pedir caramelos

Creo que un poco de pedir caramelos te sentará bien.
I think a little trick-or-treating will make you feel better.
Por supuesto que no va a pedir caramelos.
Of course he's not going trick-or-treating.
Mira, tenemos a la primera persona que viene a pedir caramelos.
Hey, we got our first trick-or-treater.
Por su puesto, si vas a pedir caramelos, tendrás que disfrazarte.
Of course, if you're handing out candy, you have to dress up too!
Es por eso que necesitamos seguir yendo a pedir caramelos, Dipper.
That's exactly why we need to go trick-or-treating, Dipper.
Ya es tarde para ir a pedir caramelos.
It's too late to go trick or treating.
Solo queríamos invitarte a pedir caramelos esta noche.
We just wanted to invite you to come trick or treating tonight.
Mira, no puedo ir a pedir caramelos.
Look, I can't go trick-or-treating.
Papá, hemos decidido que este año nos gustaría ir a pedir caramelos solos.
Dad, we've decided that this year we'd like to go trick or treating alone.
Me llevó a pedir caramelos.
He took me trick-or-treating.
Solo... pensé que me estaba haciendo un poco mayor para ir a pedir caramelos.
I justI felt like I was getting a little too old to go trick-or-treating.
Así que no pude enseñar a conducir a mi hija y mi vecina se llevó a mi hijo a pedir caramelos.
So I couldn't teach my daughter to drive, and I let my neighbor take my son trick-or-treating.
La policía nos dio consejos para ir a pedir caramelos de manera segura.
The police gave us some tips for a safe trick-or-treat.
Word of the Day
to faint