Possible Results:
pedalearas
-you pedalled
Imperfect subjunctiveconjugation ofpedalear.
pedalearas
-you pedalled
Imperfect subjunctivevosconjugation ofpedalear.
pedalearás
-you will pedal
Futureconjugation ofpedalear.

pedalear

Desearía que no pedalearas en la acera, ¿sabes?
I just wish they wouldn't ride on the sidewalk, you know?
Luego pedalearas hacia la ciudad medieval de Regensburger, ubicada en el Danubio, con campos verdes y lugares hermosos.
You will then cycle to the medieval town of Regensburg, located on the Danube River, via green fields and beautiful sites.
Desde allí pedalearas vía la ciudad celta de Laden Burg, donde encontraras el rio Neckar, para luego llegar a Heidelberg.
From there on you will cycle via the Celtic city of Ladenburg, where you reach the river Neckar first, to Heidelberg.
Día 4: Martes, Grein – Melk – Tulln (50 km) Hoy pedalearas por Strudengau – un punto estrecho del Danubio que era notorio entre los patrones.
Day 4: Grein–Melk–Tulln, 31 mi. (50 km) Today you'll cycle through the Strudengau–a narrow point of the Danube which used to be notorious amongst skippers.
Luego de la visita a los resorts de Bloemendaal y Zandvoort pedalearas por los bosques, pasando por el centro de Haarlem, para llegar de vuelta al barco.
After a visit to the seaside resorts Bloemendaal and Zandvoort you cycle through the forests and the center of Haarlem back to the ship.
Luego de dejar Núremberg pedalearas por uno de los canales más viejos del mundo, el canal principal- Canal del Danubio desde el Rey Ludwig, con sus 101 cerraduras y hermosos lugares.
Upon leaving Nuremberg, you will cycle along one of the oldest canals in the world, the original Main–Danube canal from King Ludwig, with its 101 locks and beautiful sites.
Cada día pedalearas por los encantadores caminos que van en paralelo al rio principal, mientras el barco continúa hacia el próximo destino, dándote la bienvenida al final del circuito de ese día.
By day, you bike the lovely bike paths of the Main River as the boat continues on to the next destination, welcoming you at the end of your cycling day.
Día 6: Antwerp - Lier - Willebroek, (45 km) Luego del desayuno pedalearas por los frondosos suburbios de Antwerp, con los típicos paisajes belgas con sus hermosas Villas, árboles, jardines perfectos y sus fachadas hasta llegar a Lier.
Day 6: Antwerp - Lier - Willebroek, 27 mi. (45 km) After breakfast you will cycle through the leafy suburbs of Antwerp and past typical Belgian villas that feature beautiful trees, manicured gardens and picturesque facades to Lier.
Con Bike Forma, entrena de la misma forma en que lo harías si montaras en una bicicleta de carreras.Creada en el gimnasio y diseñada conforme a una nuevabiomecánica profesional, Bike Forma te ofrece la misma sensación que si pedalearas sobre el asfalto.
Train in the same way as you would on a racing bike with the Bike Forma. Created in the gym and designed with new professionalbiomechanics, Bike Forma offers you the same sensation as cycling on a road.
Pedalearas a través de Odenwald hacia Neckarsteinach, luego iras vía Ziegelhausen hacia Heidelberg.
You cycle through the Odenwald to Neckarsteinach, then via Ziegelhausen to Heidelberg.
Pedalearas a través de toda la isla.
We ride clear across the entire island.
Pedalearas a lo largo de la costa este, siempre disfrutando de hermosas vistas del continente y del mar.
We cycle along the east coast, with it's beautiful views to the mainland and the ocean.
Pedalearas a través de la interesante ciudad de Neumagen-Drohn para luego dirigirte hacia Mehring, donde el Merlijn estará amarrado esperándote.
Cycling though the interesting city of Neumagen-Drohn, you will head toward Mehring, where the Merlijn will be moored.
Pedalearas por varios estados a lo largo de Bergen op Zoom y Halsteren hacia Tholen, una Antigua aldea de Pescadores ubicada en los arroyos de la provincia de Zeeland.
You will cycle through several estates along Bergen op Zoom and Halsteren to Tholen, a former fishing village amidst the large streams of the province of Zeeland.
Pedalearas a lo largo de bici sendas, directo hacia la ciudad y podrás disfrutar de las hermosas vistas de los edificios gubernamentales, los museos y las majestuosas fachadas de las mansiones.
You cycle along the many cycle paths, straight through the city where you can admire the government buildings, museums, and stately mansions.
Pedalearas por la hermosa y pintoresca ciudad de Auvers-sur-Oise y Moret-sur-Loing, donde podrás experimentar de primera mano de dónde sacaron la inspiración los grandes maestros de la pintura Van Gogh y Sisley.
Biking through the picturesque villages of Auvers-sur-Oise and Moret-sur-Loing, you will experience first hand why the painters Van Gogh and Sisley were so inspired here and able to produce their great works.
Pedalearas por la ciudad de Eltztal y visitaras el castillo de Eltz que se encuentra en un romántico acantilado, el castillo es uno de los pocos castillos que no ha sido destruido a lo largo de la historia.
You will bike into the Eltztal and visit the castle Eltz. Lying romantically on a cliff, the castle is one of the very few that has not been destroyed once during its long history.
Pedalearás hasta lugares escondidos y podrás acceder a vistas increíbles.
You will pedal to hidden places and have access to incredible views.
Luego, pedalearás a Róterdam para disfrutar de su horizonte desde el SS Rotterdam.
From here, you will cycle to Rotterdam to enjoy the skyline from the SS Rotterdam.
Durante tus vacaciones, pedalearás por los lugares más destacados de Holanda Meridional y Zelanda.
You will cycle to the highlights of South Holland and Zeeland on your holiday.
Word of the Day
corkscrew