pedían
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofpedir.

pedir

Unos pedían más estímulo fiscal, mientras que otros defendían la austeridad.
Some called for greater fiscal stimulus, while others defended austerity.
Los trabajadores pedían respeto, dignidad y ser tratados como humanos.
The workers asked for respect, dignity and to be treated like humans.
A Efimiya pedían la ayuda de este espíritu del mal.
At Efimiya asked for help from this evil spirit.
Y otros, tentando, pedían de él señal del cielo.
And others tempting, asked of him a sign from heaven.
A finales del julio pedían por el catre 10$.
In the end of July asked for a cot 10$.
Cuando nos pedían nuestra dirección, yo les decía Huntingdon.
When they asked for our address, I told them Huntingdon.
Un gran número de personas atrapadas en la ciudad pedían socorro.
A large number of people trapped in the town appealed for help.
Cuando pedían volver a Mauritania, sus patronos se negaban.
When they asked to return home to Mauritania, their employers refused.
No he visto nada malo en lo que me pedían.
I didn't see anything wrong in what they wanted.
Sí, les dio todo lo que ellos pedían.
Yeah, gave them everything that they were asking for.
Repetidamente eran los judíos que pedían una señal.
Repeatedly it was the Jews who asked for a sign.
Los manifestantes pedían el reemplazo del Gobierno del presidente Marc Ravalomanana.
Protesters were calling for the replacement of President Marc Ravalomanana's government.
De hecho, nos pedían que pagáramos la deuda contraída.
In fact, we were asked to pay our debt.
Y otros, tentando, pedían de él señal del cielo.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
Por eso les pedían ayuda en muchas situaciones.
So they would ask them for help in many situations.
Mientras, burros sueltos pedían su ración de zanahorias a los transeúntes.
Meanwhile, wandering donkeys asked for their carrots rations to the passers-by.
¿Eso es lo que te pedían que hicieras allí?
Is this what they asked you to do up there?
Los supervivientes huían de vuelta a las colinas o pedían misericordia.
The survivors were fleeing back into the hills or begging for mercy.
En 15 casos, los solicitantes pedían indemnización por graves daños a la salud.
In 15 cases, the applicants requested compensation for serious damage to health.
Cuando querían fumar y pedían tabaco, decían Chupan.
When they wanted to smoke and asked for tobacco, they said Chupan.
Word of the Day
Weeping Woman