pecuniario
- Examples
El Estado debe cumplir sus obligaciones de carácter pecuniario mediante el pago en euros. | The State shall fulfill its monetary obligations by payment in euros. |
El provecho pecuniario de la publicación corresponderá al autor o a sus causahabientes. | The economic proceeds from publication shall accrue to the author or his successors in title. |
La acción inmediata es esencial, incluso en problemas aparentemente menores, como un solo legatario pecuniario perdido. | Prompt action is essential, even on seemingly minor problems such a single missing pecuniary legatee. |
Entre ellas podrán figurar sanciones de carácter pecuniario. | Such sanctions may include monetary sanctions. |
(EN) Señor Presidente, de conformidad con el artÃculo 166, yo también quiero declarar un interés pecuniario. | Mr President, I also rise under Rule 166 to declare a pecuniary interest. |
Esta es una batalla cuesta arriba, pero con alguna esperanza, la decisión de ofrecer un premio pecuniario alcanzará su objetivo. | This is an uphill battle but with any hope, the decision to offer a pecuniary award will achieve its objective. |
Establecer un valor pecuniario a ser pagado a la vÃctima a tÃtulo de indemnización por daños morales; | Establish a monetary value to be paid to the victim as compensation for moral damages; |
Establecer un valor pecuniario que se pagará a la vÃctima a tÃtulo de indemnización por daños morales; | Establish a monetary value to be paid to the victim as compensation for moral damages; |
Todo el moderno negocio pecuniario, toda la economÃa bancaria, se halla entretejida del modo más Ãntimo con el crédito público. | All modern finance, the whole of the banking business, is interwoven in the closest fashion with public credit. |
He añadido una alusión al sostén pecuniario, y ha respondido que, como es justo, sabrá tenerlo en cuenta. | I added a hint about the provision, and he replied that, as is only fair, he will take it into account. |
Este significaba que las tijeras solo se habÃan cerrado en el aspecto pecuniario, aún cuando se mantenÃa la desproporción material. | This signified that only the pecuniary shadow of the scissors had closed its blades, while its material disproportion still remained. |
Los administradores de anticipos podrán ser objeto de medidas disciplinarias y, en su caso, estar sujetos a resarcimiento pecuniario, siempre que: | Imprest administrators shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation in the following cases: |
El Vendedor acepta no divulgar a terceros o utilizar para su propio beneficio pecuniario o ventaja ninguna información confidencial y de propiedad exclusiva de Stratasys. | Seller agrees not to disclose to third parties or use for its own pecuniary benefit or advantage any Stratasys confidential and proprietary information. |
Ejemplar, pecuniario y daños agravados no son reconocidos en las Islas Cook y por consiguiente no se pueden recuperar con una orden de cobro. | Exemplary, pecuniary and aggravated damages are not recognised in the Cook Islands, and accordingly are not able to be recovered under a charging order. |
A la vista del dictamen emitido por esta instancia, el Director decidirá sobre la incoación de un procedimiento disciplinario o pecuniario. | On the basis of the opinion of this panel, the Director shall decide whether to initiate disciplinary proceedings or proceedings for the payment of compensation. |
(EN) Señor Presidente, en una cuestión de observancia del Reglamento quisiera declarar un interés pecuniario con respecto al informe Rübig. | Mr President, on a point of order, in line with the Rules of Procedure, I would like to declare a pecuniary interest in the Rübig report. |
A la vista del dictamen emitido por esta instancia, el director administrativo decidirá sobre la incoación de un procedimiento disciplinario o pecuniario. | On the basis of the opinion of this panel, the Administrative Director shall decide whether to initiate disciplinary proceedings or proceedings for the payment of compensation. |
A la vista del dictamen que emitiere esta instancia, el Director decidirá sobre la incoación de un procedimiento de carácter disciplinario o pecuniario. | On the basis of the opinion of this panel, the director shall decide whether to initiate disciplinary proceedings or proceedings for the payment of compensation. |
Les presenté a Judas, que traicionó a su Señor por un valor pecuniario; a Pedro, que lo negó en su humillación en la sala del juicio. | I presented to them Judas, who betrayed his Lord for money value; Peter, who denied Him in His humiliation in the judgment hall. |
La disponibilidad de los pagos de compensación da a los solicitantes, cuyas opiniones se tienen en cuenta, un considerable incentivo pecuniario para que se opongan a la aceptación de compromisos. | The availability of the offsets gives the petitioners, whose views are taken, substantial pecuniary incentive to oppose the acceptance of undertakings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.