pecuniario

El Estado debe cumplir sus obligaciones de carácter pecuniario mediante el pago en euros.
The State shall fulfill its monetary obligations by payment in euros.
El provecho pecuniario de la publicación corresponderá al autor o a sus causahabientes.
The economic proceeds from publication shall accrue to the author or his successors in title.
La acción inmediata es esencial, incluso en problemas aparentemente menores, como un solo legatario pecuniario perdido.
Prompt action is essential, even on seemingly minor problems such a single missing pecuniary legatee.
Entre ellas podrán figurar sanciones de carácter pecuniario.
Such sanctions may include monetary sanctions.
(EN) Señor Presidente, de conformidad con el artículo 166, yo también quiero declarar un interés pecuniario.
Mr President, I also rise under Rule 166 to declare a pecuniary interest.
Esta es una batalla cuesta arriba, pero con alguna esperanza, la decisión de ofrecer un premio pecuniario alcanzará su objetivo.
This is an uphill battle but with any hope, the decision to offer a pecuniary award will achieve its objective.
Establecer un valor pecuniario a ser pagado a la víctima a título de indemnización por daños morales;
Establish a monetary value to be paid to the victim as compensation for moral damages;
Establecer un valor pecuniario que se pagará a la víctima a título de indemnización por daños morales;
Establish a monetary value to be paid to the victim as compensation for moral damages;
Todo el moderno negocio pecuniario, toda la economía bancaria, se halla entretejida del modo más íntimo con el crédito público.
All modern finance, the whole of the banking business, is interwoven in the closest fashion with public credit.
He añadido una alusión al sostén pecuniario, y ha respondido que, como es justo, sabrá tenerlo en cuenta.
I added a hint about the provision, and he replied that, as is only fair, he will take it into account.
Este significaba que las tijeras solo se habían cerrado en el aspecto pecuniario, aún cuando se mantenía la desproporción material.
This signified that only the pecuniary shadow of the scissors had closed its blades, while its material disproportion still remained.
Los administradores de anticipos podrán ser objeto de medidas disciplinarias y, en su caso, estar sujetos a resarcimiento pecuniario, siempre que:
Imprest administrators shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation in the following cases:
El Vendedor acepta no divulgar a terceros o utilizar para su propio beneficio pecuniario o ventaja ninguna información confidencial y de propiedad exclusiva de Stratasys.
Seller agrees not to disclose to third parties or use for its own pecuniary benefit or advantage any Stratasys confidential and proprietary information.
Ejemplar, pecuniario y daños agravados no son reconocidos en las Islas Cook y por consiguiente no se pueden recuperar con una orden de cobro.
Exemplary, pecuniary and aggravated damages are not recognised in the Cook Islands, and accordingly are not able to be recovered under a charging order.
A la vista del dictamen emitido por esta instancia, el Director decidirá sobre la incoación de un procedimiento disciplinario o pecuniario.
On the basis of the opinion of this panel, the Director shall decide whether to initiate disciplinary proceedings or proceedings for the payment of compensation.
(EN) Señor Presidente, en una cuestión de observancia del Reglamento quisiera declarar un interés pecuniario con respecto al informe Rübig.
Mr President, on a point of order, in line with the Rules of Procedure, I would like to declare a pecuniary interest in the Rübig report.
A la vista del dictamen emitido por esta instancia, el director administrativo decidirá sobre la incoación de un procedimiento disciplinario o pecuniario.
On the basis of the opinion of this panel, the Administrative Director shall decide whether to initiate disciplinary proceedings or proceedings for the payment of compensation.
A la vista del dictamen que emitiere esta instancia, el Director decidirá sobre la incoación de un procedimiento de carácter disciplinario o pecuniario.
On the basis of the opinion of this panel, the director shall decide whether to initiate disciplinary proceedings or proceedings for the payment of compensation.
Les presenté a Judas, que traicionó a su Señor por un valor pecuniario; a Pedro, que lo negó en su humillación en la sala del juicio.
I presented to them Judas, who betrayed his Lord for money value; Peter, who denied Him in His humiliation in the judgment hall.
La disponibilidad de los pagos de compensación da a los solicitantes, cuyas opiniones se tienen en cuenta, un considerable incentivo pecuniario para que se opongan a la aceptación de compromisos.
The availability of the offsets gives the petitioners, whose views are taken, substantial pecuniary incentive to oppose the acceptance of undertakings.
Word of the Day
sorcerer