peas in a pod

Dan and my dad are two peas in a pod.
Dan y mi padre son iguales.
We've been two peas in a pod, you and I, for a long time.
Tú y yo hemos sido una pareja durante mucho tiempo.
You and Rachel are peas in a pod.
Rachel y tú son idénticos.
Nothin' like two peas in a pod, huh?
Nada, como dos gotas de agua.
It's just that your dad and Axl are like two little peas in a pod, and, well, I don't know.
Es solo que tu papá y Axl están muy unidos, y, bueno, no sé.
And when they were younger, they were always at each other's throats, but now, now they're like two peas in a pod.
Y cuando eran más jóvenes, Siempre estaban en la garganta del otro, Pero ahora, ahora son como dos gotas de agua.
You two are like peas in a pod.
Ustedes dos son como los guisantes en una vaina.
Like two peas in a pod, we did everything together.
Como dos gotas de agua, hicimos todo juntas.
But at the same time, they're peas in a pod.
Pero al mismo tiempo son la guinda de la torta.
You and I are like two peas in a pod.
Tú y yo somos como dos gotas de agua.
Two peas in a pod, wouldn't you say?
Dos guisantes en una vaina, ¿no te parece?
She looks so like her daughter, like peas in a pod.
Se parece a su hija como dos gotas de agua.
Like two peas in a pod, aren't they?
Como dos chicharos en su vaina, ¿verdad?
Two peas in a pod, so to speak.
Como dos gotas de agua, así que habla.
Then that makes us two peas in a pod.
Eso nos hace idénticos como dos gotas de agua.
But at the same time, they're peas in a pod.
Pero a la vez, son tán parecidos.
You and me are peas in a pod.
Tú y yo somos dos gotas de agua.
Content marketing and SEO are two peas in a pod.
El marketing de contenidos y el SEO están estrechamente relacionados.
You and Rachel are peas in a pod.
Tú y Rachel sois dos gotas de agua.
We are like two peas in a pod.
Somos como dos gotas de agua.
Word of the Day
ink