payment threshold
Popularity
500+ learners.
- Examples
We will process a payment and send it to you within 15–45 days if you meet the minimum payment threshold. | Procesaremos el pago y te lo enviaremos en un plazo de 15 a 45 días si superas el umbral mínimo de pago. |
It is also possible to withdraw money by check the payment threshold is set at 30 euros. | También es posible retirar dinero con cheque el umbral de pago se establece en 30 euros. |
The payment threshold is the minimum amount from which you wish to receive a commission check. | El umbral de pago es la cantidad mínima de la cual usted desea recibir un cheque de Comisión. |
There is no payment threshold or monthly target, just 25% of every payment the referred customer makes. | No hay límite de pago o destino mensual, solo el 25% de cada pago de lo que el cliente referido hace. |
Get paid at the end of the month, 30 days after a sale, when you reach the minimum payment threshold. | Cobra a final de mes, 30 días después de la venta, cuando superes el umbral de pago mínimo. |
Payment At the end of each month, you receive the profit from your sales with check or paypal, provided you meet the minimum payment threshold. | Pago Al final de cada mes, recibirás los beneficios de tus ventas por cheque o por PayPal, siempre que superes el umbral de pago mínimo. |
But that in turn has nothing to do with the 0.5 % payment threshold, which also already exists under the present system. | Pero esto, a su vez, no tiene nada que ver con el denominado umbral de activación del 0, 5 % que también se halla incluido en el actual sistema. |
It is therefore appropriate to increase the payment threshold beneath which small exporters are exempted from submitting a refund certificate at individual and at global level. | Por consiguiente, procede incrementar el umbral de pago por debajo del cual los pequeños exportadores están exentos de presentar un certificado de restitución a nivel individual y global. |
If your earnings exceed the payment threshold, your account will be sent for approval for payment, and payments will be issued through the standard AdSense payment process. | Si sus ingresos superan el límite de pago, la cuenta se enviará para la aprobación de pago y los pagos se emitirán a través del proceso de pago de AdSense estándar. |
In the interest of simplification small exporters should be entitled to use refund certificates without losing the status of small exporter and, in addition, the payment threshold should be raised. | En interés de la simplificación, los pequeños exportadores deben tener derecho a utilizar certificados de restitución sin perder su condición de tales, y además debe aumentarse el umbral de pago. |
Notably, the new measures will cover the gambling sector, rather than just casinos as previously, while the minimum cash payment threshold covered will be reduced to $7,500 from $15,000. | Particularmente, las nuevas medidas cubrirán el sector del juego en general, no solo los casinos como antes, mientras que el ingreso mínimo de efectivo afectado se reducirá de US$15.000 a US$7.500. |
However, we only send the commission if you reach the minimum payment threshold for your payee's payment method; otherwise, your commission rolls over to the next month until you reach the minimum. | Sin embargo, solo enviamos la comisión si llegas al límite de pago mínimo según el método de pago de tu beneficiario; de lo contrario, la comisión se pasa al mes siguiente hasta que llegues al mínimo. |
Most affiliate programs have a minimum payment threshold and that is simply the point at which your balance with them makes it worthwhile doing a payment to you and this amount again varies from company to company. | La mayoría de los programas de afiliados tienen un umbral de pago mínimo y ese es simplemente el punto en el que su saldo con ellos hace que valga la pena hacerle un pago, y este monto también varía de una compañía a otra. |
If your earnings do not exceed the payment threshold and you don't use other AdSense products then the amount of accrued earnings from your hosted domains will remain as a balance in your AdSense account for as long as your account is open. | Si sus ingresos no superan el límite de pago y no utiliza otros productos de AdSense, el importe de los ingresos acumulados por sus dominios alojados permanecerá como saldo en su cuenta de AdSense mientras esta esté abierta. |
If your Account is in good standing through to the time when Google issues you a payment, we will pay you by the end of the calendar month following any calendar month in which the balance reflected in your Account equals or exceeds the applicable payment threshold. | Si su Cuenta está vigente hasta el momento en que Google le emita un pago, Google le pagará al final del mes calendario siguiente a cualquier mes calendario en el que el saldo reflejado en su Cuenta sea igual o superior al umbral de pago aplicable. |
If your Account is in good standing through to the time when Google issues you a payment, we will pay you by the end of the calendar month following any calendar month in which the balance reflected in your Account equals or exceeds the applicable payment threshold. | Si tu cuenta se mantiene es estado de cumplimiento hasta el momento en que Google te vaya a emitir un pago, te pagaremos al final del mes siguiente al mes en el que el saldo reflejado en tu Cuenta sea equivalente o supere el umbral de pago correspondiente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
