payasada
- Examples
¿Qué es esto, algún tipo de payasada, una broma? | What is this, some type of stunt? A joke? |
Todo el pueblo me apoya ahora gracias a tu pequeña payasada. | The whole town's behind me now, thanks to your little stunt. |
Se cree muy lista con esa pequeña payasada del café, ¿eh? | You think you're pretty clever with that little coffee stunt, huh? |
Es una payasada, pero esa amistad nos puede salvar la vida algún día. | It's a joke, but that friendship could save our lives one day. |
¿Ha sacado algo de esa pequeña payasada? | Did you learn anything from that little stunt? |
¿Eso es lo que fue para ti...? ¿Una payasada? | Is that what it was to you— a stunt? |
¿Es una nueva payasada que supera con mucho las del propio Zelaya? | Is it a new farce that outdoes by far those of Zelaya himself? |
Hicieron esa payasada, solo para ti. | They did some revelry, just for you. |
Otra payasada como esta y verá el interior de Changi otra vez, lo prometo. | Another stunt like this one and you'll see the inside of Changi again, I promise. |
Es una simple caricatura, una farsa y una payasada. | Mere caricature, farce and horse play. |
¿Por qué no dejan la payasada? | Hey, fellas, why don't you cut the clowning'? |
¿Qué es esta payasada? | What is this circus? |
¿Por qué una payasada? | Why is it a farce? |
El jurado pasará por alto esa payasada y no le influirá en su decisión. | The jury will disregard that stunt And let it have no bearing on your decision. |
¡Me parece una payasada! | I think it is a charade! |
No hagas una payasada. | Don't put up a charade. |
Esto es una payasada. | It's all a joke. |
¡Cielos! ¡Esto es una payasada! | You know, man this is a farce! |
Oye, Mayo, ¿por qué no nos olvidamos de esta payasada con un par de cervezas en TJ's? | Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's? |
¡Esto es una payasada, hermano! | This is a circus, man. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.