pay monthly

Popularity
500+ learners.
That means that 200 users pay monthly membership fees.
Esto significa que 200 usuarios pagan las cuotas mensuales.
You may determine the amount you wish to pay monthly.
Usted establece la cantidad que desea pagar al mes.
Customer agrees to pay monthly charges in advance.
El cliente acuerda pagar los cargos mensuales por anticipado.
Do I have to pay monthly TV Access fees?
¿Tengo que pagar cargos mensuales para obtener acceso a TV?
Do I have to pay monthly Equipment fees?
¿Tengo que pagar cargos mensuales por Equipos?
This means not having to pay monthly premiums for Part A (hospital insurance).
Esto significa que no deberá pagar primas mensuales por la Parte A (seguro hospitalario).
Both programs pay monthly benefits.
Ambos programas pagan beneficios mensuales.
The parents pay monthly or weekly fees at the privately owned and operated facilities.
Los padres pagan tasas mensuales o semanales a los centros privados.
Some members may have to pay monthly premiums or copays when they receive services.
Es posible que algunos miembros tengan que pagar primas mensuales o copagos cuando reciben los servicios.
Don't pay monthly fees just for stats on how well your notification bars are converting.
No pagar cuotas mensuales solo para las estadísticas sobre qué tan bien están convirtiendo las barras de notificación.
HTC Incredible S monthly deals are also known as contract deals or pay monthly deals.
Ofertas de HTC Incredible S mensual también se conocen como ofertas de contrato o pagar ofertas mensuales.
For example, your parents may cover your housing costs or you might have to pay monthly rent.
Por ejemplo, tus papás quizá cubren los costos de tu vivienda o quizá tengas que pagar la renta mensual.
People who have paid this tax for a sufficient time do not pay monthly premiums for Part A.
Aquellos que han pagado este impuesto por un período suficiente no pagan las primas mensuales por la Parte A.
To buy HTC salsa pay monthly deals, you can check out the contract deals of different network companies.
Para comprar HTC pagar salsa ofertas mensuales, usted puede consultar el contrato de ofertas de las compañías de red diferentes.
Satellite tracking with off-line data transfer does not pay monthly fees, thus expenses decrease.
El rastreo satelital con transferencia de datos en tiempo pasivo, no tiene pagos de rentas mensuales, así que disminuyen los gastos.
With a few exceptions, people with HSAs have not been allowed to use those funds to pay monthly premiums.
Con pocas excepciones, a las personas con HSA no se les ha permitido usar esos fondos para pagar primas mensuales.
In such cases, the court shall establish a well-defined amount that the defendant is obliged to pay monthly child support.
En tales casos, el tribunal establecerá una cantidad bien definida que el demandado está obligado a pagar la manutención mensual por hijo.
However, you have to purchase any of the 'Priority private Lessons' pack or pay monthly/yearly subscription.
De cualquier modo, debe comprar cualquiera de los paquetes de lecciones prioritarias o pagar una suscripción mensual o anual.
Monthly deals are also known as contract deal, 12 month free line rental deal and pay monthly deals.
Ofertas del mes también se conocen como reparto del contrato, 12 meses sin oferta de alquiler de línea y pagar ofertas mensuales.
No, you pay monthly premiums unless you qualify for low-income assistance from your state.
No, debes pagar primas mensuales, salvo que resultes elegible para recibir la ayuda que brinda tu estado a las para personas de bajos ingresos.
Word of the Day
to bark