pausar
También puede detener el barrido en cualquier momento para pausas. | You can also stop the sweep at any time for pauses. |
Gracias a estas pausas prolongadas, la larva se hunde lentamente. | Thanks to these extended pauses, the larva slowly sinks down. |
Haz pausas breves sin tener que retirar tu TomTom Rider. | Take short breaks without having to remove your TomTom Rider. |
Lea dramáticamente para acentuar las pausas y fraseo del poema. | Read dramatically to emphasize the breaks and phrasing of the poem. |
Es posible organizar pausas de café y otros eventos. | It is possible to organize coffee breaks and other events. |
Este ejercicio se debe realizar sin pausas y paradas. | This exercise should be performed without pauses and stops. |
Y las pausas son tan importantes como los movimientos. | And the pauses are just as important as the movements. |
El método de trabajo es continuo, sin pausas ni esperas. | The working method is continuous, without breaks or waitings. |
Todo en esa habitación está tan lleno de... pausas. | Everything in that room is so full of... Pauses. |
Pinter es también un maestro en el uso de pausas y silencio. | Pinter is also a master in the use of pauses and silence. |
Debajo de la música hay competiciones, bailes, pausas en fiestas ruidosas. | Under the music are competitions, dances, breaks in noisy feasts. |
Tenemos una mejor coordinación para las pausas de baño aquÃ. | We have a better coordination for bathroom breaks here. |
El trabajador tiene uno, dos o más pausas de té por dÃa. | The worker has one, two or more tea breaks per day. |
Debe dejar de ayunar y pausas frecuentes entre comidas. | You should give up fasting and frequent breaks between meals. |
Leer frases, párrafos y pasajes cortos con pausas de 1 segundo. | Read sentences, paragraphs and short passages with 1-second pauses. |
Estas sesiones se celebraron por separado después de pausas cortas. | These sessions were held separately after short breaks. |
Las pausas, los ritmos y las licencias de Laurie Anderson. | The pauses and rhythms and allowances of Laurie Anderson. |
Esas pausas no se incluirán en el tiempo de trabajo. | The break shall not be included in the working time. |
Las sevillanas tienen un ritmo parecido con pausas entre coplas. | Sevillanas use a very similar rhythm with pauses between sections. |
Las pausas pueden durar entre unos pocos segundos y varios minutos. | These pauses can last from a few seconds to several minutes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.