pauperización
- Examples
Por consiguiente también la pauperización está administrada por los médicos. | So, also impoverishment is managed by the doctors. |
La pauperización creciente será difícil de controlar. | The growing pauperization will be difficult to control. |
La crítica social se dirige contra el particularismo egoísta, la indiferencia y la pauperización. | Social criticism is directed against selfish particularism, indifference and impoverishment. |
Una página entera estaba consagrada al tema de la pauperización en Francia. | A whole page was devoted to the extension of impoverishment in France. |
Se hallan soportando una profunda crisis, hundidos en una creciente pauperización y miseria. | They are suffering a deep crisis, sunk in an increasing pauperization and misery. |
Las mujeres enfrentan una mayor pauperización y son empujadas hacia los márgenes del mercado laboral. | Women face greater pauperisation and are propelled out to the margins of labour market. |
La inflación ha alcanzado niveles históricos, y contribuye a la pauperización acelerada de todas las clases sociales. | Inflation has reached historical levels and contributes to the accelerated pauperization of all classes of society. |
A escala mundial, millones se enfrentan al peligro de ser arrojados al pozo de la pauperización. | On a world scale, millions are faced with the danger of being cast into the pit of pauperism. |
Además, acordaron mantener la presión sobre el gobierno federal para frenar la pauperización de la profesión docente. | They also agreed to maintain pressure on the federal government to stop the pauperisation of the teaching profession. |
La creciente pauperización de las masas ha forzado a las mujeres a buscar ingresos para que la familia pueda sobrevivir. | The growing pauperization of the masses has forced women to seek an income so that the family can survive. |
Esto ha resultado en la pauperización de las masas, pero ha sido una experiencia enormemente rentable para las empresas de EEUU. | This has resulted in the pauperization of the masses, but has been an enormously profitable experience for U.S. companies. |
Pero esto no significa que no hay límites para la pauperización de la clase obrera por parte de la burguesía. | But that does not mean that there are no limits to the bourgeoisie's immiseration of the working class. |
Estos interrogantes e inquietudes no solo hallan fundamento en la aceleración y la agravación sin precedentes de su pauperización continua. | Their questions and concerns are not caused solely by the acceleration and unprecedented worsening of their continued impoverishment. |
Esta condición de pauperización de la mayoría de los rumanos está en marcado contraste con las ganancias de los ricos. | This deteriorated condition for the majority of Romanians is in stark contrast to the profits of the rich. |
En todo el Afganistán está ocurriendo un proceso de creciente pauperización, agravado por la sequía más dura que se haya producido en 30 años. | There is a growing process of pauperization throughout Afghanistan, exacerbated by the most severe drought in 30 years. |
La precariedad de las ocupaciones y la inestabilidad del ingreso de las mujeres jefas de hogar contribuye a la pauperización de estos hogares. | The precariousness of their jobs and unstable income contributes to the impoverishment of these households. |
Otra idea de Marx que rechazan sus críticos burgueses es la idea de la creciente pauperización de las masas bajo el capitalismo. | Another idea of Marx that was rejected by our bourgeois critics is the idea of the increasing pauperisation of the masses under capitalism. |
Una crisis, tal como fue demostrado en Argentina y Turquía (2001-2002), puede llevar de la noche a la mañana a una pauperización de la clase media. | A crisis, as shown by Argentina and Turkey (2001-2002), could overnight lead to the pauperisation of the middle class. |
Pues la reunificación es la vía que permite terminar con la discriminación, la pauperización y el sometimiento a Occidente de todas las naciones de Oriente. | Re-integration is the way to stop discrimination, pauperisation and submission to the West for all the nations of the East. |
Las economías de los países en desarrollo se están deteriorando y, en algunos casos, sus ciudadanos se han visto sometidos a un proceso de pauperización a gran escala. | The economies of the developing countries are deteriorating and, in some cases, their citizens are becoming pauperized on a broad scale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.