patrolman

Popularity
500+ learners.
I saw the patrolman go by here a minute ago.
Vi al patrullero pasar por aquí hace un minuto.
Shortly thereafter it was used but as a mounted patrolman.
Poco después fue utilizado, sino como un policía montado.
Jeffrey, what did the patrolman say when he stopped you?
Jeffrey, ¿qué te dijo el agente cuando te paró?
The patrolman realized the critical condition of the child.
El Patrullero comprendió la crítica situación del niño.
Talk to patrolman Greer, the man that pulled me out of the car.
Habla con el patrullero Greer, el hombre que me sacó del coche.
Talk to patrolman Greer, the man that pulled me out of the car.
Habla con el patrullero Greer, el hombre que me sacó del auto.
No. I saw the patrolman go by here a minute ago.
Vi al patrullero pasar por aquí hace un minuto.
You know, sometimes I'm a highway patrolman or a pirate...
Ya sabes, a veces soy un agente de tráfico y otras un pirata...
It's locked and there's a private patrolman.
Está cerrada con llave, y tiene un policía privado.
No, the patrolman was on foot.
No, el patrullero estaba a pie.
When he saw the patrolman, he took off.
Cuando vio al guardia, se largó corriendo.
I'll have a patrolman drive you home.
Haré que un oficial te lleve a casa.
And a patrolman I don't know.
Y un patrullero que no conozco.
That was the judge's neighborhood patrolman.
Era el guardia de seguridad de el vecindario del juez.
Rodríguez patched in a firefighter who offered first aid advice to the patrolman.
Rodríguez se comunicó con un bombero que brindó consejos de primeros auxilios al policía.
A patrolman saw his car out back.
La policía vio el coche fuera.
The patrolman removed it to check his vitals when he arrived on the scene.
El de urgencias la quitó para comprobar sus constantes cuando llegó a la escena.
And there's a patrolman inside?
¿Y hay un policía dentro?
I'm looking for another patrolman.
Yo estoy buscando al otro policía.
Where is he, this patrolman?
¿Dónde está, el patrullero?
Word of the Day
slowly