Possible Results:
patrocinar
Y patrociné un animal por cada uno de ustedes. | So I sponsored different animals for each of you. |
Me encontré con una amiga, Esme, allá abajo. a quien patrociné años atrás. | I met a friend, Esme, down there who I sponsored a few years back. |
Yo no patrociné a esa gente, pero son buenos trabajadores. | Pete, I didn't sponsor these people, but they're good workers, that's all I can say. |
Yo lo patrociné, ¿no? | Well, I put him up, didn't I? |
También patrociné un simposio muy productivo sobre la cuestión de las asociaciones de la sociedad civil. | I also acted as a patron for a highly productive symposium on the issue of civil society partnerships. |
Es más difícil ser contratado sí una persona esta viviendo en el extranjero y necesita que su posible empleador le patrociné para una visa H1B? | Is it more difficult to be hired if you are living abroad and need your prospective employer to sponsor you for an H-1B visa? |
Patrociné una clase en la cual Pomeroy les enseñó el código a otros. | I sponsored a class in which Pomeroy taught the code to others. |
Patrocine fórums y talleres sobre estos asuntos para líderes comunitarios. | Sponsor forums and workshops on those issues for community leaders. |
Patrocine un picnic comunitario para comenzar con el esfuerzo. | Sponsor a community picnic to kick off the effort. |
Publicite en o patrocine / co-patrocine una publicación VERY. | Advertise in or sponsor / co-sponsor a VERY Publication. |
Patrocine clases para dejar de fumar en su lugar de culto. | Sponsor stop-smoking classes at your place of worship. |
A veces las personas no tienen ni familia ni los empleadores que lo patrocine. | Sometimes people have neither family nor employers to sponsor them. |
Patrocine o realice eventos del sector y ferias comerciales. | Sponsor or conduct industry events and trade shows. |
Patrocine o encuentre alguien que patrocine su Proyecto o su negocio. | Sponsor or find someone to sponsor your project or business. |
Necesito que me patrocine para seguir en EE.UU. | I need his sponsorship to stay in the U.S. |
Solo necesito que uno de estos tipos me patrocine. | Yeah. I just need one of these guys to sponsor me. |
Patrocine a un conocido conferenciante sobre el tema. | Sponsor a well-known speaker on the subject. |
¿No conoces a alguien rico que te patrocine? | Don't you know some rich person who'd sponsor you? |
Solo necesito que uno de los chicos... me patrocine. | Yeah. I just need one of these guys to sponsor me. |
Patrocine la bienvenida a los visitantes. | Sponsor the welcome to the visitors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.