pastelillo

Tina, ¿por qué no tomas un pastelillo de la nevera?
Tina, say, why don't you grab a cupcake from the refrigerator?
Te daré un pastelillo y una taza de café.
I'll give you one Danish and one cup of coffee.
El pastelillo que me dio... dijo que era especial para él.
That pastry you gave me... you said it was special for him.
El pastelillo que me dio... dijo que era especial para él.
That pastry you gave me— you said it was special for him.
Está bien, es un pastelillo, ¡pero me prometieron té!
All right, it's a Jammy Dodger, but I was promised tea!
¿Quién podría querer un pastelillo de esto?
Who wouldn't want a cupcake from this?
Si no me cree, tome un pastelillo y llévelo al laboratorio.
You don't believe me, take one of those muffins down to the lab.
Esto. Se te queda una sonrisilla, pastelillo feliz, y es raro.
This! You turn into smiley, happy cupcake Otis. It's weird.
Tomaré un pastelillo. Sabes que no deberías estar aquí.
I'll have one pancake. You know you're not supposed to be here.
No hay nada más agradable que un delicioso pastelillo, cierto?
There is nothing nicer than a delicious cake, is there?
Denme un pedazo de pastelillo.
Give me a piece of pie.
Es un pastelillo rojo, y solo me lo das en ocasiones especiales.
This is a red velvet cupcake, and you only give them to me on special occasions.
Es un pastelillo, no un crimen de guerra.
It's a macaroon, not a war crime. Mm-mm!
No es un pastelillo.
She's not a cupcake.
No veo ningún pastelillo.
I don't see any muffins.
¡No te olvides el pastelillo!
Don't forget the cake!
¿A qué viene el pastelillo?
Um, what is with the cupcake?
No es un pastelillo.
She's not a cupcake.
Vamos por un pastelillo.
Let's go get some cake.
Ok, pastelillo, estás terminado.
Come on, cupcake, you're done.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict