paso al frente

La palabra fue dicha con angustia. Doji Kurohito dio un paso al frente.
The word was uttered in agony. Doji Kurohito stepped forward.
Mi suposición es que está demasiado asustado para dar un paso al frente.
My guess is he's too terrified to come forward.
¿no puedo dar un paso al frente para ayudarlos?
Can't take a step to help 'em?
Una joven vestida con el mismo verde y oro dio un paso al frente.
A young woman in the same green and gold stepped forward.
La única manera es que tu amiga de un paso al frente.
The only way is for your friend to step forward.
Ese es mi trabajo, estar siempre un paso al frente.
That's my job, to stay a step ahead.
Un paso al frente y tome asiento, Sr. Sunday.
Step forward and take a seat, Mr. Sunday.
En mi ausencia, mi hijo ha dado un paso al frente.
In my absence, my son has risen to the occasion.
Un paso al frente por la emoción de toda una vida.
Step right up for the thrill of a lifetime.
Así que, ¿alguien quiere dar un paso al frente y admitirlo?
So, anyone want to step up and admit it?
Mueva las muletas aproximadamente un paso al frente.
Move the crutches about one step in front.
Bueno, parece que el líder ha dado un paso al frente.
Well, it looks like a leader has stepped forth.
¿Has dado un paso al frente en ese sentido?
Did you take a step forward in that sense?
Bueno, no comemos hasta que alguien de un paso al frente.
Well, we're not going to eat until someone steps forward.
Ochiai echó una mirada a Tsukimi, que dio un paso al frente.
Ochiai glanced at Tsukimi, who took a step forward.
Durante estos capítulos los Gentiles dieron un paso al frente espiritualmente.
During these chapters the Gentiles spiritually came to the forefront.
Pero es hora de que de un paso al frente.
But it's time for me to step up.
Uno de ellos, Shiba Naoya, dio un paso al frente.
One of them, Shiba Naoya, stepped forward.
Pero por ahora, los mayores entre ustedes deben dar un paso al frente.
But for now, the oldest among you must step up.
Es como si diéramos un paso al frente y dos hacia atrás.
It's like we take one step forward and two steps back.
Word of the Day
relief