paseante

En este caso galletita dulce que tiró algún paseante.
In this case a cookie dropped by a passer-by.
Se trata de un paseante flotante de Megabass, con un espectacular diseño y navegación.
This is a floating stickbait by Megabass, with a spectacular design and navigation.
Citera es una isla montañosa que ofrece rutas que pueden emocionar al paseante.
Kythera is a mountainous island that offers some beautiful walks.
Ricardo Jiménez es un paseante, uno más de la fecunda tradición de los fotógrafos rodantes.
Ricardo Jiménez is a walker, one more of the prolific tradition of mobile photographers.
Nuevo paseante de la prestigiosa marca Shout, colores orográficos de alta calidad y gran realismo.
New bait of the prestigious brand Shout, high quality orographical colors and great realism.
O por suelo seco percibir los pasos de un paseante a ciento metros de distancia.
Or by dry ground to perceive the steps of a walker hundred away meters.
Su sorprendente capacidad de acogida y misterio, su espontáneo modo de deslumbrar al paseante.
Its surprising capacity for hospitality and mystery, its way of spontaneously dazzling the stroller.
Se prueban varias situaciones: en la primera, que dirige el paseante se viste de mendigo.
Several situations are tested: in the first, who directs the passer-by is dressed in beggar.
Ah, y además, debo revisar mis rutinas de paseante e introducir algunos cambios.
Ah, furthermore, I will have to revise my strolling routine and introduce some changes.
A veces caminaba la noche entera vendiendo entradas al cualquier paseante por la calle.
Sometimes I walked all night long selling tickets to anybody passing in the street.
Un hombre que, sin pensar en su poropia seguridad... salvó la vida de un paseante.
A man who, without any thought for his own safety... saved the life of a fellow rambler.
El paseante itinerante sigue su camino y mientras siga su camino siempre estará presente.
The itinerant walker follows his own path and while he carries on his path will always be present.
Con sus 148mm y un peso de 41gr, es un paseante ideal para ser lanzado a grandes distancias.
With its 148mm and a weight of 41gr, is a great lure to be launched over long distances.
Duo Rough trail Aomasa, es un gran paseante fácil de manejar, silencioso con ojos realistas y acabados de calidad.
Rough trail Aomasa Duo is a great lure easy to handle, quiet with realistic eyes and quality finishes.
Los rincones y las calles del pequeño casco antiguo conservan una pureza que el paseante puede identificar fácilmente.
The streets and street corners at this old part of town preserve a purity that passers-by can easily identify with.
Con un clima cálido, una estructura densa y compacta y un terreno relativamente llano, Sídney es un paraíso para el paseante.
With its warm climate, dense and compact make-up and relatively level terrain, Sydney is a walker's paradise.
Este es un señuelo sin babero que funciona con los mismos movimientos que un paseante pero sumergido, no en la superficie.
This is a lipless lure that works with the same motions as a stickbait but down the water column, not on the surface.
Mordisqueando la paseante, la oruga nos recuerda que nada es eternal y que todos acabaremos por desaparecer, devorados por la vida.
By nibbling at the stroller, the caterpillar reminds us that nothing is eternal and that we will all disappear eventually, consumed by life.
Ahí acaban las semejanzas ya que el nuevo porche está formado por pliegues que crean diferentes perspectivas para el paseante y recuerdan el origami.
Similarities end here, since the new porch consists of folds that create different perspectives to passers-by and remind of an origami.
Tomando como inspiración al paseante de Walter Benjamin, que investiga la historia de una ciudad paseándose por ella, Schlögel explora la topografía de la historia.
Taking as his inspiration Walter Benjamin's flaneur, who investigates the history of a city by strolling through it, Schlögel explores the topography of history.
Word of the Day
riddle