pasear
En primer lugar, cuando paseáis su organismo distingue endorfiny. | First, when you walk your organism emits endorphins. |
Mientras paseáis, ¿haciendo qué tipo de servicio con vuestras mentes esparciréis vibraciones a todos lados? | Whilst taking a walk, by doing what type of service through your minds will you spread vibrations everywhere? |
Por eso si paseáis con su terrier en el bosque o cerca de las carreteras, es necesario tomarlo a la rienda. | Therefore if you walk with your terrier in the wood or near highways, it is necessary to take it on a lead. |
Con 40.000 metros cuadrados de jardines y campos de cultivo, disfrutareis de vuestro tiempo mientras paseáis por nuestra granja. | With 40.000 square meters of space, you will be able to enjoy your time while walking and strolling around our farm. |
Mientras paseáis por diferentes joyerías puedes indicar sutilmente qué anillo (s) te gusta, y cuáles no te gustan en absoluto. | While walking past numerous jewelers, you can subtly indicate which ring(s) you like, and which ones you absolutely don't like. |
Si paseáis insuficientemente bien en la bicicleta y no están seguro de las fuerzas, para evitar el traumatismo superfluo mejor estudien primero en velotrenazherah. | If you insufficiently well ride the bicycle and are not sure of the forces, in order to avoid excess traumatism better at first work on velosimulators. |
Asimismo, mientras paseáis por esta zona, no os perdáis el rascacielos que imita al Empire State building de Nueva York, otra rareza de la ciudad. | In addition, while passing through the area, don't miss the skyscraper that emulates the Empire State building in New York, another one of the city's eccentricities. |
Si paseáis por las calles de Toledo, posiblemente os llamen la atención las numerosas tiendas de damasquinados y artesanía que exhiben espadas entre sus productos. | If you walk around the streets of Toledo, you will probably be amazed at the number of metal and crafts shops that exhibit swords among their products. |
¿No habéis notado, cuando guiáis un automóvil, o paseáis, que aun cuando vuestra mente consciente pueda estar atendiendo a la conducción o mirando una cosa determinada, la otra parte de vuestra mente está absorbiendo inconscientemente? | Haven't you noticed, when you are driving, or walking though your conscious mind may be attending to the driving, or seeing a particular thing attentively, the other part of your mind is absorbing unconsciously. |
Paseáis como si os importara Korea Town, incluso os lo creéis vosotros mismos. | You walk like you care about Korea town, you even talk a good game. |
Además recorridos de mountain bike con posibilidad de excursiones organizadas. Paseáis con la compañía de la naturaleza o con guías alpinos, pistas de tenis, entretenimientos y animaciones para adultos y niños, encuentros literarios y muchas actividades más. | You walk with the companions of the nature or with alpine guides, tennis stage, diversions and animations for adults and children, literary meetings and so much other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.