Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofpasar.

pasar

No sabía que las cosas con Sam pasarían tan rápido.
I didn't know things with Sam would happen so quickly.
Lo que no pudieron predecir fue que otras cosas pasarían.
What they couldn't predict was that other things would happen.
Por lo tanto, los hombres pasarían par muchas vidas en este mundo.
Therefore, the men would spend many lives in this world.
Noches pasarían sin que ellos sepan el número -
Nights would pass without them knowing the number -
Pero ahora, han sucedido cosas que nunca creí que pasarían.
But now, things have happened that I never thought would.
En el primer caso, todos los bienes pasarían a la organización.
In the first case, all assets will be passed to the organization.
La Flota me prometió que esta clase de cosas no pasarían.
Starfleet promised me this sort of thing wouldn't happen.
Ella dijo que si hablaba con alguien, cosas malas pasarían.
She said that if I talked to anyone, bad things would happen.
Pensaron que pasarían su tiempo, saldrían, encontrarían el dinero.
Thought they'd do their time, get out, find the money.
Y luego ellas pasarían exactamente como lo describiste.
And then they would happen exactly as you described them.
Mi alma tembló mientras reconocía que muchas cosas milagrosas pasarían.
My soul trembled as I realized that many miraculous things would happen.
Los posibles beneficios pasarían a ser $8 + $4 = $12.
The possible benefit would rise to $8 + $4 = $12.
Por lo menos, los pollitos de ella no pasarían hambre.
At least, the chicken's chicks would not go hungry.
Sí, he leído la noticia, me preguntaba si se pasarían.
Yeah, I read the report, wondered if you'd pitch up here.
Dean y Fritz nos pasarían a buscar por el aeropuerto.
Dean and Fritz were meeting us at the airport.
En otras palabras, pasarían a llamarse señor y señora Engelhard.
In other words, they would have become Mr and Mrs Engelhard.
Aún pasarían seis meses antes llegar a la Corte.
It'll still take six months before it comes to court.
Cosas milagrosas pasarían para salvar a mucha gente y hacerla alegre.
Miraculous things would happen to save many people and make them happy.
Con el debido respeto, ¿pasarían ustedes del otro lado?
With due respect, would you pass by on the other side?
Los dos pasarían mucho tiempo debatiendo juntos.
The two would spend much time in discussion together.
Word of the Day
teapot