pasar el día fuera
- Examples
Un tiempo ideal para pasar el día fuera de tu alojamiento. | Perfect weather for spending the day away from your accommodation. |
Vamos a pasar el día fuera, en el campo. | We'll spend the day in the countryside. |
Nunca dejes tu ordenador conectado si piensas pasar el día fuera. | Never leave your computer on when you leave for the day. |
¿Por qué no pasar el día fuera de Londres? | Why not leave London for the day? |
Podríamos pasar el día fuera. | We could go on a day trip. |
Si pierdes uno, pasar el día fuera y reanudar su suplementación al día siguiente. | If you miss one, save the day and your supplementation to resume the following day. |
Cuando vuelva de pasar el día fuera, relájese y disfrute de una deliciosa cena en uno de nuestros fabulosos bares o restaurantes. | Once you return, relax and enjoy a delicious meal in our fabulous restaurants or bars. |
¿A que no te irías a pasar el día fuera dejando la puerta de tu casa abierta de par en par? | You wouldn't go out for the day and leave your front door wide open, right? |
En Regent's Park se encuentra también el Zoo de Londres, una opción excelente para pasar el día fuera con los niños. | Regent's Park is also home to London Zoo–a top choice for a day out in London with kids. |
Cuando haga buen tiempo, podrás pasar el día fuera de casa en los Glasgow Botanic Gardens, Kelvingrove Park o Pollok Country Park. | When the weather permits, spend some quality outdoors time at the Glasgow Botanic Gardens, Kelvingrove Park, or Pollok Country Park. |
Si las vistas tropicales desde tu balcón privado te animan a pasar el día fuera, la zona de playa privada Star Prestige es el lugar ideal. | If the tropical views from your private balcony inspire you to spend the day outdoors, the private Star Prestige beach area is the ideal place. |
Me encanta el aire libre y los animales, por lo que pasar el día fuera y salir a caminar y aventuras no es un problema en absoluto. | I love the outdoors and animals, so spending the day outside and going for walks and adventures is no problem at all. |
El autor está cumpliendo su pena en régimen de tercer grado penitenciario (categoría menos severa del sistema penitenciario que permite al preso pasar el día fuera de la prisión). | The author is currently serving his sentence in a tercer grado penitenciario (lowest category within the prison system, which allows for day release). |
Si quiere pasar el día fuera de casa, visite sin falta Prospect Park, un enorme parque en el que rebosan senderos, zonas de picnic y pistas de atletismo. | If you want to spend the day outdoors, you must visit Prospect Park, gigantic and brimming with picnicking spots, athletic fields and trails. |
Con el buen tiempo, apetece pasar el día fuera y Zoco BCN reúne en un solo espacio todo lo que podemos esperar: compras con encanto, gastronomía, ocio y relax. | With good weather, you want to spend the day outside and Zoco Barcelona brings together in one place all what you can expect: shopping, gastronomy, leisure and relax. |
Si quieres hacer una excursión para pasar el día fuera de Sousse para conocer otros encantos de Túnez, una buena opción es hacer una visita a la ciudad de Monastir. | If you want to take a day trip outside Sousse to see some other sights of Tunisia, a good option is to visit the city of Monastir. |
Al enterarse de que su esposa se había ido a pasar el día fuera a pesar de que él le había dicho que no, Giovanni ve su orgullo herido y vencido por la ira se quita el cinturón para pegarla. | On hearing that his wife had gone out for the day despite him saying no, Giovanni's pride is hurt and he is overcome by anger and takes off his belt to hit his wife. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.