pasar del dicho al hecho

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
The time has come to move from words to action.
Demuestre que Europa puede pasar del dicho al hecho.
Show that Europe can indeed move on from statements to actions.
No tienen las agallas para pasar del dicho al hecho.
They haven't got the guts to take the step from talking to action.
Apoyo lo que acaba de decir el Presidente de la Comisión, Sr. Santer: es el momento de pasar del dicho al hecho.
I support what Commission President Santer has just said: it is time to move from words to actions.
Como dijo el Embajador Muñoz, ya ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho, y Turquía está dispuesta a cumplir la parte que le corresponde en ese empeño.
As Ambassador Muñoz said, the time has come to move from words to action, and Turkey is ready to assume its fair share in this endeavour.
Tal vez el resultado más importante de esa audiencia fue el compromiso adquirido por la Comisión de lanzar la iniciativa Daphne, lo que significa pasar del dicho al hecho y dotar a la campaña contra la violencia de un presupuesto significativo.
Maybe the most important result of that hearing was a commitment from the Commission to launch the Daphne initiative. What it amounts to is to put force behind the words; to give the campaign against violence a substantial budget.
Word of the Day
cliff