pasamelo
- Examples
Vale, sé discreta y pásamelo por debajo de la mesa. | All right, be discreet and slip it under the table. |
Pásamelo, y haz algo con tu cara. | Punch him through, and do something about your face. |
Si lo hace, pásamelo a mí. | If he does it, patch him through to me. |
Y si no te enorgullece eso, entonces pásamelo a mí. | And if you're too proud for that, turn the matter over to me. |
Pásamelo. No te lo quedes si no vas a fumar. | Here, give it back if you're not gonna smoke it. |
Pásamelo por debajo de la mesa, a escondidas. | Slip it under the table, on the low-Iow. |
Sí, por todos los medios, ahora que se digna a llamar, pásamelo. | Yes, by all means, now that he deigns to call, put him through. |
Será mejor que hable con él, pásamelo. | It's better I talk to him, transfer it. |
Ya te lo dije, pásamelo para decirle bien las cosas. | Say it well, tell him that he was waiting for. |
¡Pásamelo cuando acabes con él! | Give it to me when you're done with him! |
Pues, pásamelo para que lo abra. | Well, hand it over so I can open it. |
Yo voy por él, solo pásamelo, no necesitas... | I'll get it for you, just hand it out, there's no need... |
Pásamelo, y yo la dejo ir. | You hand it over, I let her go. |
¡Estoy abierto, pásamelo a mí! | I'm open, toss it to me! |
Si es Jaya, pásamelo. | If it's Jaya, give it to me. |
Pásamelo tan pronto pueda. | Put him through as soon as you can. |
Entonces pásamelo a mí. | Then throw it to me. |
Pásamelo por la ventana. | Pass him to me through the window. |
Sí, ya lo sé, pásamelo. | Yeah, I know. Put him on. |
Oh, bien, pásamelo, ¿quieres? | Oh good, put him through, will you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.