pasajes de la vida

Popularity
500+ learners.
Haz de Él tu Faro cuando atravieses los tenebrosos pasajes de la vida.
Make Him your Searchlight when you move along a shadowy pathway in life.
Me comuniqué con 6 hombres de distintas etapas de mi vida y les pedí que estuvieran presentes en los pasajes de la vida de mis hijas.
I would reach out to six men from all parts of my life and ask them to be present in the passages of my daughters' lives.
Resumen La película representa algunos pasajes de la vida de Carlo Broschi, el célebre Farinelli, un castrato que hizo las delicias de tantísimos amantes de la ópera settecentista.
The film presents some of the passages of the life of Carlo Broschi, the famous Farinelli, a castrato who delighted so many lovers of the settecentista opera.
En suma, eran pasajes de la vida cotidiana que transcurrían en ambas márgenes del Río de la Plata, pero que eran transmisibles, por su universalidad, al resto de los pueblos hispano parlantes.
In sum, they were passages of daily life that took place on both banks of the River Plate, but that were transferable, because of their universality, to the rest of the Spanish-speaking peoples.
En el libro se describen en detalle los pasajes de la vida del santo que culminaron en su conversión.
The book describes in detail the passages in the life of the saint that culminated in his conversion.
Algunos pasajes de La vida de Margaret Maitland, su primera novela publicada, vio la luz en 1849, tras lo cual la autora adquirió cierta reputación como narradora de cuentos provinciales.
Passages in the Life of Margaret Maitland, her first published novel, appeared in 1849 and gained her some recognition as a weaver of provincial tales.
Word of the Day
joke