pasa la noche

¿El que pasa la noche aporreando la máquina de escribir?
The one who keeps pounding on his typewriter all night?
¿Divertido saber que tu marido pasa la noche por ahí? ¿Rodeado de todas esas mujeres?
Fun to know your husband'll be there all night among all those women?
No pasa la noche fuera.
She's not staying out.
Huye de las multitudes y pasa la noche en un camping junto al fiordo, a la orilla del mar, o en pleno bosque.
Escape the crowds and stay on a camping site next to a fjord, by the sea, or in the forest.
Podemos encontrar los instrumentos, si usted pasa la noche aquí.
We can find instruments, if you spend the night.
Mi esposa llega en la tarde y pasa la noche.
My wife goes over late and spends the night.
Se pasa la noche en la antigua capital Inca del Cusco.
Spend the night in the ancient Inca capital of Cusco.
Ambulatoria significa que usted no pasa la noche en el hospital.
Outpatient means you do not spend the night in the hospital.
Para este examen, usted pasa la noche en un centro del sueño.
For this test, you spend the night in a sleep center.
Muchas veces pasa la noche orando con su Padre.
Often he spends the night praying to his Father.
Ambulatorio significa que usted no pasa la noche allí.
Outpatient means that you do not spend the night.
Prepara tu bolsa, ven y pasa la noche.
Pack your bag, come over and spend the night.
Si Londo pasa la noche, tiene una oportunidad.
If Londo makes it through the night, he has a chance.
Cualquier conversación de un preso, pasa la noche en la caja.
Any prisoner talks back, spends the night in the box.
Si pasa la noche, sería un milagro.
If he survives the night, it will be a miracle.
Un hombre conoce una mujer y pasa la noche con ella.
A man knows a woman and sleeps the first night with her.
¿Qué tal si Ashley viene a casa con nosotros y pasa la noche?
What if Ashley came home with us and spent the night?
Su novio siempre pasa la noche aquí.
Her boyfriend always spends the night here.
Sí, pero a veces ella pasa la noche con un amigo. Un amigo.
Yes, but sometimes she spends the night with a friend.
Solamente pasa la noche en casa de una amiga.
Just spend the night at a friend's house.
Word of the Day
cliff