pasé tiempo

Créeme, pasé tiempo renegando de mí mismo, pero está claro que no funcionó.
Trust me, I spent some time not being myself and it clearly didn't work, so...
Pase tiempo con cada niño de manera individual, todos los días.
Spend one-on-one time with every child, every day.
Pase tiempo de calidad con su hijo.
Spend quality time with your child.
Pase tiempo de calidad con amigos o familia y descubra nuestra deliciosa cocina italiana.
Spend quality time with friends or family and discover our delicious Italian cuisine.
Pase tiempo libre jugando un juego de mesa, disfrutando la naturaleza o solo platicando.
Spend free time playing a board game, enjoying nature, or just talking.
Mis padres harán que pase tiempo con ellos de todos modos.
Sure. My parents are making me hang out with them anyway.
Hace 10 años, pasé tiempo en Europa con otro agente.
Ten years ago, I spent time in Europe with another agent.
El invierno pasado, pasé tiempo en Copenhagen y Berlín.
Last winter I spent time in Copenhagen and Berlin.
Estaba recorriendo el vecindario y pasé tiempo en la calle este hotel.
I was touring the neighborhood and spent time st this hotel.
Jamás de los jamases pasé tiempo con una celebridad.
Never have I ever hooked up with a celebrity.
Estoy casi seguro él pasé tiempo con Comarius que tutored Cleopatra en Egipto.
I am almost certain he spent time with Comarius who tutored Cleopatra in Egypt.
Cuando en Perú, pasé tiempo con un hombre terriblemente quemado.
While down in Peru, I spent some time with a man who was badly burned.
Y debo decir que pasé tiempo en el Bronx trabajando con estos niños.
And I must say, I spent time in the Bronx working with these kids.
Mire, lo que estoy diciendo es que pasé tiempo con Vivian, ¿está bien?
Look, all I'm saying is that I've spent time with Vivian, okay?
Apenas pasé tiempo con él.
I hardly had any time with him.
Yo pasé tiempo con él y su familia y la guerra lo está moliendo.
Well I spent time with him and his family. The war's grinding him down.
Cuando pasé tiempo contigo... siempre te consideré una mujer.
When I did spend time with you, I... always thought of you as a woman.
Yo pasé tiempo contigo.
I've spent time with you.
Nunca pasé tiempo con él.
Never spent time with him at all, really.
Después de la conferencia, regresé al hospital y pasé tiempo de calidad con mi mamá.
After the conference, I returned to the hospital and spent quality time with my mom.
Word of the Day
to dive