- Examples
Viven en parejas formando parvadas de hasta 40 individuos. | They live in couples, forming flocks of up to 40 individuals. |
En invierno puede mezclarse en parvadas grandes con Western Grebe. | In winter, can mix in large flocks with Western Grebe on saltwater. |
Usualmente en parvadas o parejas en una variedad de cuerpos de agua. | Often in flocks and pairs on variety of water bodies. |
Tipicamente en parvadas grandes, parejas o grupos familiares. | Typically in large flocks, pairs or family groups. |
Suele reunirse en grandes parvadas en época no reproductiva. | Often gathers in large flocks in nonbreeding season. |
Puede verse en muelles, bahías y hábitats costeros, a veces en parvadas grandes. | Often seen in harbors, bays and coastal habitats, sometimes in large flocks. |
Generalmente en parvadas de cientos, aunque puede encontrarse a algunos individuos con Canada Geese. | Often travels in flocks of hundreds, but individuals may be found with Canada Geese. |
Frecuentemente en parvadas descansando en el suelo o volando entre sitios de descanso y alimentación. | Often in flocks sitting on ground or flying between roosting and foraging sites. |
Los pescadores buscaban parvadas de charranes alimentándose, pues estos podían dirigirlos a cardúmenes. | Fishermen looked for feeding tern flocks, since the birds could lead them to fish shoals. |
Hay aves zancudas, diferentes pájaros migrantes, así como parvadas de gaviotas y golondrinas. | Here one find wading birds, different birds of passage and colonies of sea gulls and sea-swallows. |
Las estrategias combinadas pueden ser el mejor enfoque para minimizar los niveles de Campylobacter en parvadas de pollos de engorde. | Combined strategies may be the best approach to minimizing Campylobacter levels in broiler flocks. |
Además de las granjas individuales, las parvadas de Finncattle se criaron en granjas conectadas a prisiones e institutos agrícolas. | In addition to individual farms, Finncattle flocks were raised on farms connected to prisons and agricultural institutes. |
Suele verse en parvadas grandes en zonas costeras, bahías, caletas, y en lagos durante la migración y en invierno. | Often seen in large flocks in coastal areas, bays, coves, and lakes during migration and winter. |
Un enfoque de 360 grados es el camino a seguir en cuanto al uso responsable de los antibióticos y para mantener parvadas altamente productivas. | A 360-degree approach is the way forward in using antibiotics responsibly and maintaining high performing flocks. |
Comprender las diversas causas puede ayudar a los productores a identificar mejoras y desarrollar estrategias efectivas para reducir la incidencia de la cojera en sus parvadas. | Understanding various causes can help producers identify improvements and develop effective strategies to reduce the incidence of lameness in their flocks. |
Hoy se puede apreciar al Ñandú en sus diferentes etapas de desarrollo según la época año, en sus nidos, incubando o cuidando sus parvadas. | Today you can see the Ñandú at different stages of development according to the time in their nests, incubating or taking care about their flocks. |
Tenemos en marcha inversiones significativas en infraestructura para garantizar la bioseguridad, y también utilizamos un programa integral de salud de aves para monitorear nuestras parvadas. | Significant investments in infrastructure designed to ensure biosecurity are in place, and a comprehensive flock health program is used to monitor our flocks. |
Los pelicanos, en cambio, podrían pertenecer a las parvadas que desde el otoño y hasta la primavera migraban a los lagos y charcas de la Cuenca de México. | The pelicans, however, could belong to the flocks that migrated to the lakes and ponds of the Valley of Mexico from autumn until spring. |
Nuestro equipo técnico es uno de los más experimentados en la industria, contando con una experiencia combinada de servicio en manejo, análisis y reproducción de parvadas de más de 225 años. | Our technical team is one of the most experienced in the industry, boasting a combined 225 years of service experience in managing and testing breeders and breeding flocks. |
Por ello, es posible ver incubar a los machos en sus nidos, copulando o cuidando de sus parvadas, lo cual es muy difícil de apreciar en su condición de ave salvaje. | Therefore, it is possible to see the males hatching in their nests, copulating or taking care of their chicks, which is quite hard to appreciate in the wilderness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
