parts department
Popularity
500+ learners.
- Examples
Alternatively, you may be able to call the dealer's parts department to get the make and model number of the wiper's to track down on your own. | Alternativamente, puede llamar al departamento de partes del distribuidor para obtener la marca y el número de modelo del limpiaparabrisas para localizar por su cuenta. |
Picture of parts up and down arrow button to increase the number of parts department by clicking with the mouse-you can reduce the increase. | Imagen de las piezas de arriba a abajo el botón de flecha para aumentar el número de departamento de las piezas haciendo clic con el ratón, usted puede reducir el aumento. |
Dept Hours Contact Us Parts Department Manufacturer recommended parts are an important part of maintaining your vehicle's optimum performance. | Departamento de Partes y Refacciones Los repuestos recomendados por el fabricante constituyen una parte importante en la tarea de mantener el rendimiento ptimo de su vehculo. |
This upgrade is subject to verification by the spare parts department. | Esta actualización está sujeta a verificación por el departamento de repuestos. |
We have the most versatile parts department in the state. | Tenemos el departamento de equipamiento más versátil en el estado. |
I'll give you a job in the parts department. | Te daré un trabajo en el departamento de partes. |
The parts department is managed by Pierre Bouchard. | El departamento de repuestos es administrado por Pierre Bouchard. |
This upgrade is subject to technical check by the spare parts department. | Esta actualización está sujeta a verificación técnica por el departamento de repuestos. |
Our parts department is prepared to keep your equipment working all the time. | Nuestro departamento de partes está preparado para mantener su equipo funcionando todo el tiempo. |
He is in Charge of the service and spare parts department. | Él está a cargo del departamente de servicio al cliente y repuestos. |
The after sales service is characterized by a spare parts department always ready and efficient. | El servicio post-venta está caracterizado por un servicio repuestos siempre listo y eficaz. |
He also runs a busy spare parts department liaising with customers worldwide. | También está a cargo del departamento de repuestos, contactando con clientes de todo el mundo. |
Our industrial premises include offices, showrooms, an extensive workshop and a spare parts department. | Nuestra nave industrial cuenta con oficina de ventas, salón de exposición, venta de repuestos y gran taller mecánico. |
At Daikin, we have a spare parts department that will provide you with all the information, help and material you need. | En Daikin contamos con un departamento de respuestos que le proporcionará toda la información, ayuda y material que precise. |
You may order accessories through any of our parts departments or online or in-person at our parts department. | Usted puede pedir los accesorios a través de cualquiera de nuestros departamentos partes o en línea o en persona a nuestro departamento de repuestos. |
Customer assistance is a priority business function and is the reason why Colmec has a complete and well organized spare parts department. | El servicio al cliente es una función prioritaria para la empresa con la disponibilidad de un almacén de piezas de repuesto completo y bien organizado. |
If and when you buy a replacement battery from a genuine OEM Honda parts department, you'll receive the Honda 100-month battery warranty. | Si usted compra una batería de repuesto de un departamento de piezas genuinas de Honda, recibirá la garantía de la batería de Honda de 100 meses. |
The parts department fills orders for standard and specialized parts that can't be found anywhere else in the world including those for binding machines that are no longer being manufactured. | El departamento de refacciones surte pedidos de piezas estándar y especializadas que no pueden obtenerse en ningún otro lugar del mundo, incluyendo componentes para máquinas encuadernadoras que ya no se fabrican. |
You can either request a part from our Escondido dealership using our convenient Honda parts and accessories order form, or contact our parts department directly at (855) 572-8996. | Puede pedir una pieza a nuestro concesionario de Escondido usando nuestro conveniente formulario de pedido de piezas y accesorios Honda o puede comunicarse directamente con nuestro Departamento de piezas llamando al número (855) 572-8996. |
Spare Parts Department–Phill Hales oversees the smooth running of the spare parts department, together with his assistant Adam Garford to ensure the timely dispatch of essential spare parts to customers. | Departamento de repuestos – Phill Hales supervisa el funcionamiento uniforme del departamento de repuestos, junto con su ayudante Adam Garford, aseguran el envío a tiempo de repuestos esenciales a todos nuestros clientes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
