parteras
-midwives
Feminine plural of partero

partero

Popularity
500+ learners.
Su experiencia con parteras tradicionales en Ecuador y Argentina (2007).
Her experience with traditional midwives in Ecuador and Argentina (2007).
El número de enfermeras y parteras fluctuó durante ese período.
The number of nurses and midwives fluctuated during this period.
Piensa en todo el dinero que podemos hacer como parteras.
Think of all the money we can make as midwives.
Ghawani es una de esas parteras, con un carácter impresionante.
One of those midwives, with an impressive character, is Ghawani.
En 2001 el número total de parteras ascendía a 3.143.
The total number of midwives in 2001 was 3,143.
El UNFPA ha capacitado a 7.500 parteras en Yemen.
UNFPA has trained some 7,500 midwives in Yemen.
Sabe, los periodistas son las parteras de la historia.
You know, journalists are the midwives of history.
Además hay 29 dentistas, 10 parteras y 13 enfermeras.
In addition, there are 29 dentists, 10 midwives, and 13 nurses.
Además, el UNFPA ha apoyado programas de educación superior para parteras.
In addition, UNFPA has been supporting higher education programmes for midwives.
Muchas parteras ofrecen partos en hogares, centros de maternidad, o los hospitales.
Many midwives offer deliveries in homes, birthing centers, or hospitals.
Y debemos comenzar con la capacitación de más parteras.
And we must start with training and providing more midwives.
Por supuesto, las parteras momento del alta hospitalaria sealgunas recomendaciones.
Of course, the midwives at discharge from hospital willyou some recommendations.
La práctica de las parteras no es un trabajo ni una opción.
The practice of the midwives is not a job or an option.
¿Qué profesionales (como parteras, médicos y enfermeras) integran el personal?
What professionals (such as midwives, doctors, and nurses) are available on staff?
Quizá son simplemente representantes de una comunidad más amplia de parteras.
Perhaps they are simply representatives of the larger midwife community.
De esta manera se podría justificar lo que hicieron las parteras.
In this way, what the midwives did could be justified.
Tenemos enfermeras y parteras y trabajadores de salud comunitarios.
We have nurses and midwives and community health workers.
Entreviste varias parteras con respecto a su filosofía de nacimiento.
Interview several midwives regarding their birth philosophy.
Se proporcionó capacitación a parteras en 71 países.
Training for birth attendants was provided in some 71 countries.
El número de partos atendidos por parteras en los hospitales está aumentando.
The number of births attended by midwives in hospital settings is increasing.
Word of the Day
joke