parte perjudicada
- Examples
Esto es una reunión de emergencia de la totalidad de los socios que son parte perjudicada. | This is an emergency meeting of the full partnership with one cause of action. |
Deberá presentarse por escrito y llevar la firma de la parte perjudicada o de su representante. | It must be submitted in writing and shall be signed by the harmed person or its legal representative. |
Su contenido únicamente se referirá a las informaciones falsas y estará suscrito por la parte perjudicada o su representante. | The harmed person or his representative shall sign the reply and shall consider only the misleading facts. |
Si usted no tiene suficiente dinero en efectivo, la parte perjudicada puede ir detrás de su casa, los activos financieros, e incluso las ganancias futuras. | If you don't have enough cash, the injured party can go after your home, financial assets, and even future earnings. |
Si se ha llegado a acuerdo solo respecto de una parte de la reclamación, la parte perjudicada podrá interponer litigio por la cuantía restante. | If accord was reached regarding only a part of the claim, the injured person may sue for the outstanding part. |
Las compañías de seguros no podrán oponer franquicias a la parte perjudicada de un accidente en lo que respecta al seguro mencionado en el artículo 3, apartado 1, de la Directiva 72/166/CEE. | Insurance undertakings shall not rely on excesses against the injured party to an accident as far as the insurance referred to in Article 3(1) of Directive 72/166/EEC is concerned. |
Lo establecido en los dos apartados anteriores debe entenderse sin perjuicio de la indemnización que corresponda a la parte perjudicada por otros daños adicionales, conforme a lo establecido en esta sección. | The provisions of the preceding two paragraphs shall be without detriment to any compensation due to the obligee for additional damages for any further loss, under this Section. |
Después de hablar con la parte perjudicada, he decidido.. | After speaking to the wronged parties, I've decided to... |
La parte perjudicada tendrá derecho a participar en las actuaciones. | The Party affected shall have the right to take part in the proceedings. |
La parte perjudicada puede exigir una indemnización. | The aggrieved party can demand compensation. |
¿Quién es la parte perjudicada aquí? | Who's the injured party here? |
Tú no eres la parte perjudicada. | You are not the injured party, here. |
Era principalmente la parte perjudicada la que podía recurrir a ese medio. | It was mainly for the injured party him/herself that may resort to such means. |
Tú no eres la parte perjudicada. | You are not the injured party, here. |
La parte perjudicada que necesite ayuda y apoyo recibirá la asistencia necesaria. | If the injured party requires help and support, the necessary assistance must be provided. |
Cualquier parte perjudicada por la decisión del oficial de la audiencia puede apelar la decisión. | Any party aggrieved by the hearing officer's decision may so appeal the decision. |
En esas leyes también se dispone el pago de daños punitivos a la parte perjudicada. | Those laws also provided for punitive damages to be paid to any injured party. |
Yo soy la parte perjudicada. | I mean, I'm the injured party. |
Una persona física no está habilitada para personarse en el proceso como parte perjudicada. | A physical person was not therefore entitled to take part in an action as an injured party. |
La parte perjudicada 2 7, 4, 1731| intervenido de acuerdo con el c. 1729.~ | In the penal trial itself 2 7, 4, 1731| according to the norm of can. 1729.~~ |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
