partíamos
-we were cutting
Imperfectnosotrosconjugation ofpartir.

partir

El conductor encendió la sirena mientras partíamos para el hospital.
The driver turned on the siren as we started for the hospital.
Yo sabía que partíamos de una tragedia.
I knew that we were starting from a tragedy.
Pero partíamos más allá, donde todo esto la felicidad no se sentía.
But we sailed far away where all this happiness was not felt.
Cuando empezamos a grabar, nos partíamos de risa.
When it came to recording, we were in stitches.
Y ahora quiero responder a la pregunta de la que partíamos.
And now I'd like to answer my initial question.
Ana se incorporó a la tripulación; ¡Al día siguiente partíamos al Gorringe!
Ana joined us; the next day we were heading for Gorringe!
Pero ésta no era la situación de la que partíamos.
That, however, was not the situation we found ourselves in when we began.
Esta mañana partíamos del Puerto de Bakar, en el que hemos estado durante dos días.
This morning we left Bakar where we stayed for two days.
Me pregunté qué ocurriría si partíamos antes de que bajara el rubio.
I wondered for a moment what would happen if we simply took off before the blond descended.
A la hora partíamos rumbo al oeste, en dirección a los lagos que era nuestra meta próxima.
Within the hour we were gone, heading west toward our next destination—the lakes.
Nosotros partíamos de determinados hechos —y no les voy a robar mucho tiempo con esto.
We started out from certain facts, and I am not going to take up much of your time with this.
Siempre partíamos de que la piedra angular del proceso de desarme nuclear es el principio de seguridad igual e indivisible.
We invariably held that the principle of equal and indivisible security of the sides is the cornerstone of nuclear disarmament.
Si su crítica no tuvo el efecto deseado, fue porque los bolcheviques partíamos de los principios de la dictadura revolucionaria.
If your criticism did not obtain the intended result, it is because we Bolsheviks proceed from the principles of the revolutionary dictatorship.
En este sentido estuve muy complacido cuando mis discípulos cantaron un kirtan en el aeropuerto esta mañana mientras partíamos de Sofía.
In this connection I was very pleased when my disciples sang a kirtan in the airport this morning as we were departing from Sofia.
Por supuesto que ninguno de nosotros poseía entonces la experiencia alcanzada durante muchos años; partíamos de ideas justas y una concepción revolucionaria.
Of course, none of us at that time possessed the experience collected during many years; we were taking off from fair ideas and a revolutionary conception.
No hemos apreciado, sin embargo, mejoría en el cumplimiento de la dieta ni del tratamiento, aunque partíamos de unos datos muy aceptables (tabla 3).
However, we did not see an improvement in dietary or treatment compliance, though initial compliance was already good (Table 3). Figure.
Quiere decir que cuando terminábamos en una oficina con un senador o un congresista, de ahí partíamos hacia otra oficina; ahí volvíamos a relatar toda la historia.
That is, when we finished a meeting with a senator or a congressperson in an office, we went to another office.
Recuerdo mientras partíamos del aeropuerto, que estuve pensando que pronto estaríamos de regreso otra vez en el aeropuerto para volar a nuestro siguiente destino.
I remember as we left the airport I was thinking that soon we would be back again at the airport to fly on to our next destination.
En épocas felices, desde allí partíamos para visitar a mis abuelos que vivían en el campo, ese que se llena de flores amarillas en primavera.
In more happy times, we used to leave from there to visit my grandparents who lived in the country, the country which in springtime is filled with flowers.
En una medida demasiado grande, nosotros mismos no partíamos de lo mencionado anteriormente y, por lo tanto, fundamentalmente NO jugamos el papel de vanguardia que se requería en ese momento.
To too large an extent, we ourselves did not proceed from what is cited above and thus fundamentally did NOT play the vanguard role required at that time.
Word of the Day
spiderweb