parroquias
Plural of parroquia

parroquia

Popularity
1,000+ learners.
El Cardenal también visitará algunos orfanatos y parroquias en Bangui.
The Cardinal will also visit some orphanages and parishes in Bangui.
Mientras que en las parroquias romanas son mucho más cuidado.
While in the Roman parishes they are much more careful.
¿Han auditado parroquias para identificar evidencia de conducta financiera inapropiada?
Have you audited parishes to identify evidence of financial misconduct?
Tenemos familias y parroquias para que podamos aprender humildad.
We have families and parishes so we can learn humility.
En la ciudad de Kochi hay dos parroquias.
In the city of Kochi there are 2 parishes.
Ha creado muchas nuevas parroquias en los barrios obreros.
He has established many new parishes in the working-class neighborhoods.
El Concilio de Trento parroquias requeridos para comenzar a llevar registros.
The Council of Trent required parishes to begin keeping records.
Las características de los misioneros varían según las parroquias.
The characteristics of the missionaries vary according to the parish.
Hay una gran cantidad de parroquias bien organizadas con buenas instalaciones.
There is a large number of well-organized parishes with good facilities.
Hay cerca de diez parroquias de este tipo en el país.
There are nearly ten parishes of this nature in the country.
En cuanto a la hospitalidad podemos aprender de otras parroquias y congregaciones.
Regarding hospitality we can learn from other parishes and congregations.
Necesitamos feligreses dispuestos a apoyar las escuelas de sus parroquias.
We need parishioners willing to support their parish schools.
Quiero ir a todas las parroquias y capillas.
I want to go to all the parishes and chapels.
Esta es una de las parroquias más ricas para la BTT.
This is one of the richest parishes for BTT.
Buena parte de los aportes recibidos permanecen en nuestras parroquias.
A substantial part of its contributions remain in our parishes.
No es posible tener adoración perpetua en todas las parroquias.
It is not possible to have perpetual adoration in every parish.
Es una de las parroquias más antigua de Madrid.
It is one of the oldest parishes in Madrid.
Estas comunidades dirigidas por sacerdotes se conocerían más tarde como parroquias.
These communities led by priests later became known as parishes.
¿Cómo son las relaciones en nuestras parroquias, en nuestras comunidades?
What are the relationships like in our parishes, in our communities?
Lo he visto en nuestras parroquias, nuestra gente y nuestros sacerdotes.
I've seen it in our parishes, our people and our priests.
Word of the Day
penguin