parquear
¿Por qué crees que parqueé el carro en este lugar? | Why do you think I parked the car at the mall? |
Solamente parqueé su auto, ciérrelo con llave, y déjelo. | Just park your car, lock it, and leave it. |
Deje que su auto se parqueé solo. | Let your car park itself. |
Conduje a San Pablo y parqueé mi coche en la vecindad detrás de la catedral. | I drove to St. Paul and parked my car in the neighborhood behind the Cathedral. |
Ed permanecía con las muestras en lo que pensamos éramos una manera próxima de la entrada mientras que parqueé el coche. | Ed stayed with the signs in what we thought was a nearby entry way while I parked the car. |
O el tractor Windrow con la cabecera Macdon que conducí y parqueé paralelamente En mi baile de graduación? | Or the Windrow tractor with the Macdon header that I drove to and parallel parked at my High School prom? |
Cuidadoso de recibir otro boleto, parqueé en el norte de la calle del capitolio del estado en donde otros coches fueron parqueados. | Wary of receiving another ticket, I parked on the street north of the State Capitol where other cars were parked. |
Bajo apretón del tiempo, parqueé mi coche en la rampa cerca ayuntamiento - el donde están $3.00 y los quince minutos los primeros quince minutos después que es $15.00 - y ensamblado el pequeño grupo de personas montado delante ayuntamiento. | Under a time squeeze, I parked my car in the ramp near City Hall - the one where the first fifteen minutes is $3.00 and the fifteen minutes after that is $15.00 - and joined the small group of people assembled in front of City Hall. |
No recuerdo dónde parqueé mi carro. | I can't remember where I parked my car. |
Parqueé mi coche en la acera, lo trabé, y tomé mi videocámara conmigo para un viaje que caminaba corto. | I parked my car on the sidewalk, locked it, and took my camcorder with me for a short walking tour. |
Parqueé mi coche en la acera, lo trabé, y tomé mi camcorder con mí para un viaje que caminaba corto. | I parked my car on the sidewalk, locked it, and took my camcorder with me for a short walking tour. |
Parqueé mi coche a través de la autopista sin peaje y caminé encima al frente del Hilton Hotel, en el lado oeste. | I parked my car across the freeway and walked over to the front of the Hilton hotel, on the west side. |
Parqueé la muestra en el cuarto de la capa y pasé hacia fuera la literatura de la campaña a alrededor cincuenta personas hasta que la fuente fuera agotada. | I parked the sign in the coat room and passed out campaign literature to around fifty persons until the supply was exhausted. |
Parquee los mapas del tablero y otros materiales tomaron todo el espacio. | Park Board maps and other materials took up all of the space. |
No hay forma de que el gobierno parquee un carro fuera de mi casa. | There's no way the government would park a car right outside my house. |
Dé vuelta a la izquierda y parquee. | Turn left and park. |
Pienso que parquee detras tuyo. | I think I parked behind you. |
El calmar, comodidad circundante de una hamaca proporcionará los night?s pacíficos duerme dondequiera que usted tire adentro y parquee. | The soothing, surrounding comfort of a hammock will provide a peaceful nights sleep wherever you pull in and park. |
Ahora si usted ve cualquier indirecta de un escape de aceite en la calzada después de que se parquee el coche, consiga a una estación de gasolina. | Now if you see any hint of an oil leak on the driveway after the car is parked, get to a service station. |
Estacionamiento nocturno con servicio de valet incluido - parquee y disfrute del centro de Philadelphia con boletos de cortesía para las atracciones favoritas de invierno en Philadelphia. | Overnight valet parking included - park and enjoy downtown Philadelphia with complimentary tickets to favorite Philadelphia winter attractions! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.