Possible Results:
parqueé
-I parked
Preteriteyoconjugation ofparquear.
parquee
-I park
Subjunctiveyoconjugation ofparquear.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofparquear.

parquear

¿Por qué crees que parqueé el carro en este lugar?
Why do you think I parked the car at the mall?
Solamente parqueé su auto, ciérrelo con llave, y déjelo.
Just park your car, lock it, and leave it.
Deje que su auto se parqueé solo.
Let your car park itself.
Conduje a San Pablo y parqueé mi coche en la vecindad detrás de la catedral.
I drove to St. Paul and parked my car in the neighborhood behind the Cathedral.
Ed permanecía con las muestras en lo que pensamos éramos una manera próxima de la entrada mientras que parqueé el coche.
Ed stayed with the signs in what we thought was a nearby entry way while I parked the car.
O el tractor Windrow con la cabecera Macdon que conducí y parqueé paralelamente En mi baile de graduación?
Or the Windrow tractor with the Macdon header that I drove to and parallel parked at my High School prom?
Cuidadoso de recibir otro boleto, parqueé en el norte de la calle del capitolio del estado en donde otros coches fueron parqueados.
Wary of receiving another ticket, I parked on the street north of the State Capitol where other cars were parked.
Bajo apretón del tiempo, parqueé mi coche en la rampa cerca ayuntamiento - el donde están $3.00 y los quince minutos los primeros quince minutos después que es $15.00 - y ensamblado el pequeño grupo de personas montado delante ayuntamiento.
Under a time squeeze, I parked my car in the ramp near City Hall - the one where the first fifteen minutes is $3.00 and the fifteen minutes after that is $15.00 - and joined the small group of people assembled in front of City Hall.
No recuerdo dónde parqueé mi carro.
I can't remember where I parked my car.
Parqueé mi coche en la acera, lo trabé, y tomé mi videocámara conmigo para un viaje que caminaba corto.
I parked my car on the sidewalk, locked it, and took my camcorder with me for a short walking tour.
Parqueé mi coche en la acera, lo trabé, y tomé mi camcorder con mí para un viaje que caminaba corto.
I parked my car on the sidewalk, locked it, and took my camcorder with me for a short walking tour.
Parqueé mi coche a través de la autopista sin peaje y caminé encima al frente del Hilton Hotel, en el lado oeste.
I parked my car across the freeway and walked over to the front of the Hilton hotel, on the west side.
Parqueé la muestra en el cuarto de la capa y pasé hacia fuera la literatura de la campaña a alrededor cincuenta personas hasta que la fuente fuera agotada.
I parked the sign in the coat room and passed out campaign literature to around fifty persons until the supply was exhausted.
Parquee los mapas del tablero y otros materiales tomaron todo el espacio.
Park Board maps and other materials took up all of the space.
No hay forma de que el gobierno parquee un carro fuera de mi casa.
There's no way the government would park a car right outside my house.
Dé vuelta a la izquierda y parquee.
Turn left and park.
Pienso que parquee detras tuyo.
I think I parked behind you.
El calmar, comodidad circundante de una hamaca proporcionará los night?s pacíficos duerme dondequiera que usted tire adentro y parquee.
The soothing, surrounding comfort of a hammock will provide a peaceful nights sleep wherever you pull in and park.
Ahora si usted ve cualquier indirecta de un escape de aceite en la calzada después de que se parquee el coche, consiga a una estación de gasolina.
Now if you see any hint of an oil leak on the driveway after the car is parked, get to a service station.
Estacionamiento nocturno con servicio de valet incluido - parquee y disfrute del centro de Philadelphia con boletos de cortesía para las atracciones favoritas de invierno en Philadelphia.
Overnight valet parking included - park and enjoy downtown Philadelphia with complimentary tickets to favorite Philadelphia winter attractions!
Word of the Day
relief