parón
- Examples
El hecho de cambiar constantemente de bajista, hizo que afrontásemos diferentes modos de concebir nuestra música y estilo, y a pesar de algunos momentos de paron, siempre hemos estado evolucionando. | Moreover, since we continuously changed bass player, we faced with different way in conceive music and our genre, and despite some stalemate moment, we constantly evolve. |
Eleva tu entretenimiento con los servicios de DIRECTV o U-verse en Paron. | Elevate your entertainment with DIRECTV or U-verse TV services in Paron. |
¿Buscas servicios de DIRECTV o U-verse TV para tu comercio de Paron? | Looking for DIRECTV or U-verse TV services at your Paron business location? |
¿Necesitas Internet para tu departamento de Paron? | Learn More Need internet for your Paron apartment? |
Busca servicios expandibles de voz, Internet y datos para empresas de todos los tamaños en Paron. | Find scalable Voice, Internet, and Data services for Paron businesses of all sizes. |
Recomendación: Llevar ropa Ligera y una casa para el frio que será utilizado en la laguna de Paron. | Free night. Recommendation: Wear warm clothes and carry a jacket for the lake Llanganuco. |
Disfruta de Internet ultra rápida en Internet in Paron para transmitir películas, descargar música; no importa cómo uses Internet, tenemos el paquete perfecto de Internet de alta velocidad para ti. | Enjoy blazing-fast Internet in Paron for streaming movies, downloading music—no matter how you use the Internet, we have the perfect High Speed Internet package for you. |
Debian empezará a aceptar pronto nuevos mantenedores, tras un largo parón. | Debian will soon begin accepting new maintainers, after a long hiatus. |
Quiero creer que solo estamos en un parón. | I'd like to believe that we're just on a hiatus. |
Entonces, ¿hay alguna salida a este parón? | So, is there any way out to this standstill? |
Se recuperará y volverá después del parón. | He will recover and return after the break. |
Después necesitábamos un parón para hacer otras cosas, ya sabes. | Then we just needed a break from each other you know. |
Éste fue vuestro primer álbum tras 14 años de un parón de estudio. | This was the first album after a 14 year studio hiatus. |
Al contrario que las oficinas para empresas, donde se nota cierto parón. | On the contrary that the offices for companies, where a certain break is noticed. |
Iba a llamarte durante el parón. | I was gonna call you during the break. |
En realidad me vendría bien un parón ahora mismo. | I could definitely use a jolt right now. |
Después de un buen parón del campeonato, volvemos a la competición en Sudamérica. | After a good break in the championship, we return to competition in South America. |
Esto se llama el Parón de los Smith. | It's called the Smith Stall. |
Allí hacemos un parón para reponer fuerzas y leemos relatos de ese lugar. | There we make a break to recover strength and read stories related with that place. |
A partir de ahí, el grupo tuvo un pequeño parón durante los años 2002 y 2009. | From there, the group had a small stop during the years 2002 and 2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.