parent/guardian
Popularity
500+ learners.
- Examples
Your parent/guardian must sign this form. | Sus padres deben firmar esta aplicación. |
Every effort will be made to contact the parent/guardian. | Cada esfuerzo será hecho para comunicarse con los padres/ guardianes. |
As the parent/guardian of a student with diabetes, your responsibilities include: 1. | Como padre/tutor de un estudiante con diabetes, sus responsabilidades incluyen: 1. |
Transportation is the responsibility of the student and/or parent/guardian. | El transporte es la responsabilidad del estudiante y/o sus padres/tutores. |
The parent/guardian is employed within the city of San Francisco. | El padre/encargado trabaja en la ciudad de San Francisco. |
We encourage you to talk to your parent/guardian about your decision. | Le animamos a hablar con su padre/guardián sobre su decisión. |
If an injury requires further attention, the parent/guardian will be contacted. | Si un daño requiere más atención, se contacta el padre/guardián. |
Must be retrieved by the parent/guardian 8. | Debe ser recuperada por el padre / tutor 8. |
If an injury requires further attention, the parent/guardian will be contacted. | Si una lesión necesita más atención, se llamará al padre/guardián. |
The information must be dated and signed by parent/guardian. | La información debe ser fechada y firmada por el padre o tutor. |
Notes (Individuals other than parent/guardian who may pick up the child.) | Notas (personas otras que los padres/tutores quienes pueden recoger el niño.) |
Teacher(s) or parent/guardian determine by observation: 1. | Maestro(s) o padre/guardián determinan a través de observaciones: 1. |
The campus will make efforts to notify the parent/guardian as soon as possible. | El campus hará esfuerzos para notificar al padre/tutor cuanto antes. |
All policies will be explained thoroughly to the parent/guardian. 6. | Todas las políticas serán explicadas a los padres o tutores. 43 6. |
Notice of the suspension shall be given to the student's parent/guardian. | La notificación de la suspensión debe ser dada al padre/tutor del estudiante. |
Note: Attendees under 18 years old must attend with a parent/guardian. | Nota: los asistentes menores de 18 años, deben asistir con su padre o tutor. |
One (1) day upon the return of parent/guardian from active military duty. | Un (1) día a la llegada del padre/tutor legal de deber militar activo. |
Fees for transportation and medical services will be the responsibility of the parent/guardian. | El costo por transportación y servicios médicos será responsabilidad del padre/tutor. |
The parent/guardian must be notified prior to suspension. | Deberá notificarse al padre/guardián antes de la suspensión. |
Incident 4: Further action may be taken, including SST, parent/guardian conference. | Incidente 4: Acción adicional puede llevarse a cabo, incluyendo SST, conferencia con padre/tutor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
