Possible Results:
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofparar.
paren
-stop
Affirmative imperativeustedesconjugation ofparar.
paren
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofparir.

parar

Pero se paren mejor en natural, ellos es mucho más útil.
But better stop on natural, they it is much more useful.
Muchachos, paren con esto y vamos a volver al tren.
Guys, stop it and go back to the train.
En la naturaleza, las hembras generalmente paren una única cría.
In the wild, females typically give birth to a single offspring.
Que los agentes la paren en la puerta un segundo.
Have the agents stop her at the door for a second.
Todos estamos aterrorizados, pero no significa que nuestras vidas se paren.
We're all terrified, but it doesn't mean our lives just stop.
¿Cómo puedo hacer que paren los latidos en el oído?
How can I stop the heartbeat in my ear?
El yoga también permite que los niños se paren, comenta Cabero.
Yoga also allows children to take a pause, says Cabero.
Pero... creo que encontré la manera de hacer que paren.
But... I think I found a way to make them stop.
Y estás recogiendo firmas para hacer que paren. Así es.
And you're collecting signatures to make them stop. I am.
Por eso, paren de trabajar psicológicamente y trabajen espiritualmente.
Therefore, stop working psychologically and work spiritually.
El jefe dice que sigan, que no paren aquí.
Boss says to keep going, not to stop here.
He estado intentando comunicarme con ellos diciéndoles que paren.
I've been trying to communicate with them, telling them to stop.
Por ahora, ayúdame a difundirlo para que paren de presionar botones.
For now, help me pass the word to stop pushing buttons.
Ese es nuestro mensaje a los funcionarios del gobierno: ¡paren la minería!
That's our message to government officials: stop the mine!
Pide que paren en el Hotel Copacabana Palace.
Ask to stop at the Copacabana Palace Hotel.
No, pero si son ellos, necesito que paren
No, but if they are, I need them to stop.
Y lo más importante, necesitamos que paren de aterrizar en nuestro país.
Most importantly, we need to stop them from landing in our country.
Cada vez que paren y se pierdan sabrán dónde están.
Every time you stop and get lost, you know where you are.
Cuando los niños se comporten mal, hágales una advertencia de que paren.
When children misbehave, give them a warning to stop.
No paren hasta pasar por las puertas de la cámara.
Do not stop until you have passed through the airlock doors.
Word of the Day
to dive