Possible Results:
See the entry for parca.
parca
-frugal
Feminine singular of parco

parca

Y finalmente, nos encontramos cara a cara con la parca.
And finally, we come face to face with the reaper.
Así que, esta es la parca que vino tras de ti.
So, this is the reaper that came after you.
Eres mucho más linda que la última parca que vi.
You're much prettier than the last reaper I met.
Así que esta es la parca que venía tras de ti.
So, this is the reaper that came after you.
Eres más guapa que la última parca que conocí.
You're much prettier than the last reaper I met.
En general, la herramienta es parca en información.
In general, the tool is short on information.
Y más pronto o más temprano todos tenemos que bailar con la parca.
And sooner or later, we all dance with the reaper.
Quizás, pero es donde está la parca, así que....
Maybe, but that's where the reaper is, so...
Ya vio lo que había en el sótano. La parca.
You saw what was in the cellar, The Great Reaper.
Pelosi se veía un poco parca al terminar la reunión.
Pelosi looked a little 'stiff' after the meeting.
Una mención positiva, pero sumamente parca para un tema tan importante.
It's a positive mention, but very sparse for such an important issue.
El labrador se pondrá al día con la parca.
The plowman will catch up with the reaper.
Pero no la llames la parca, ni siquiera en broma.
But don't call her that the grim reaper, even if it's a joke.
El hogar es donde la parca está.
Home is where the reaper is.
Lo que eres, es una parca.
What you are is a reaper.
No eres una buena parca.
You're not a very good reaper.
La narrativa hebrea se caracteriza por ser parca en su valoración explícita de los personajes.
Hebrew narrative is famously sparing in its explicit assessment of characters.
¿Por qué usas una parca?
Why are you wearing a parka?
Se rindió a la parca.
He gave it up to a reaper.
No le dije nada. ¿No mencionaste que eras una parca?
You didn't mention you were a reaper?
Word of the Day
marzipan