Possible Results:
paralizar
Si la gente dejara de producir esas cosas, todo se paralizaría. | If people stopped producing those things, everything would grind to a standstill. |
Después de todo, si no hubiera transporte, la economía se paralizaría | After all, without transport, the economy will grind to a halt. |
Esto paralizaría las competencias del Estado. | This would paralyse the powers of the State. |
En ausencia de un consenso tal, este mecanismo con eficiencia se paralizaría. | In the absence of such a consensus, this mechanism would be effectively paralyzed. |
Sin él la ciudad se paralizaría. | Without it, the city would be paralysed. |
Incluso si uno desea tomar tales votos, el kashay apratyakhyan paralizaría tales deseos. | Even if one desires to take such vows, the apratyakhyan kashay would paralyze such desires. |
Saben perfectamente que esto paralizaría la toma de decisiones en el Consejo de Seguridad. | They know perfectly well that that would paralyse decision-making in the Security Council. |
En cuanto a la Secretaría, proporciona un socio indispensable sin el cual nuestra labor se paralizaría. | As for the Secretariat, it provides an indispensable partner without which our work would stall. |
Un bloqueo generalizado, como el de esta mañana, paralizaría toda la ciudad y su economía. | A generalised lock down as this morning would paralyse the whole city and its economy. |
Conservar la complejidad de los procedimientos actuales paralizaría también gravemente el movimiento institucional. | Maintaining the complexity of the current procedures would seriously handicap the interplay between the Union's institutions. |
Quisiera decirle que si continúa aquí, paralizaría a la nación y la política extranjera. | May I say, sir, that if you stay now, itwill paralyze the nation and its foreign policy. |
También me ha encantado escucharle decir que no se paralizaría este proceso por motivos jurídicos. | I was also pleased to hear you saying that this process would not be paralysed because of legal issues. |
En tanto le sea posible él debería tratar de ayudar, de otra forma el mundo se paralizaría. | As much as he has capacity he must try to help, otherwise the world will be at a stand- still. |
Del mismo modo, una huelga general de los camioneros, los trabajadores ferroviarios y todos los trabajadores del transporte paralizaría completamente el país. | Similarly, a general strike of the lorry drivers, railway workers and all transport workers would completely paralyse the country. |
Pensé en ese momento que a tanto optimismo le seguiría una angustia y un descontento que paralizaría a muchos creadores. | I thought then that such great optimism would be followed by an anguish and discontent that would paralize many creative artists. |
A pesar de esto, Trotsky mantenía la perspectiva de un movimiento revolucionario tan poderoso que paralizaría a la burocracia, dejándola inútil. | In spite of this, Trotsky held out the prospect of a revolutionary movement so powerful that it would paralyse the bureaucracy, leaving it helpless. |
Esta es una medida innecesaria para proteger el financiamiento del transporte, y paralizaría aun más a la legislatura en épocas de crisis del presupuesto estatal. | This is an unnecessary measure to protect transportation funding, and would only further hamstring the Legislature in times of budget crisis. |
La empresa señaló que, si dejara de existir, se paralizaría la competencia en el mercado de los servicios de telefonía móvil. | It argued that competition on the market for mobile telephony services would have come to a standstill if MobilCom had ceased to exist. |
Si, por el contrario, ésta se produjera muy tarde, la presencia de las tropas paralizaría las políticas y compromisos necesarios para la instauración de una democracia en Irak. | If too late, the presence of troops would paralyze political strategies and compromises required to establish a democracy in Iraq. |
Una huelga general seria paralizaría el funcionamiento de la nación por completo, paraliza industrias y el transporte y estrangula las ganancias – la única razón de ser del capitalismo. | A serious general strike stops the entire nation from functioning, paralyzes industry and transportation and chokes off profits–the be-all and end-all of capitalism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.