paradigmatic

La Librería Ambulante is a paradigmatic case of transparent literature.
La Librería Ambulante es un caso paradigmático de literatura transparente.
Another paradigmatic case is, precisely, the current secretary René Aguiluz.
Otro caso paradigmático es, justamente, el del actual secretario René Aguiluz.
The case of the United States is, in this respect, paradigmatic.
El caso de Estados Unidos es, a este respecto, paradigmático.
The Oryzon Genomics case is paradigmatic for the sector.
El caso de Oryzon Genomics es paradigmático para el sector.
The paradigmatic example of this problem is the X Window System.
El ejemplo paradigmático de este problema es el X Window System.
Russell and Kripke are paradigmatic examples of non-descriptivism.
Russell y Kripke son ejemplos paradigmáticos de no-descriptivismo.
The case of De jueves a domingo is paradigmatic.
El caso de De jueves a domingo es paradigmático.
Examples such as Barcelona '92 or the Forum of Cultures are paradigmatic.
Ejemplos como Barcelona '92 o el Foro de las Culturas son paradigmáticos.
Descartes and Frege are two paradigmatic classical examples of internism.
Descartes y Frege serían dos ejemplos clásicos y paradigmáticos de internismo.
The third type is the paradigmatic form of transdisciplinary development.
La tercera forma es la forma paradigmática de construcción transdisciplinaria.
Donald Trump is a paradigmatic example of this.
Donald Trump es un ejemplo paradigmático de ello.
The call Barcelona model are paradigmatic in this regard.
El llamado modelo Barcelona es paradigmático a este respecto.
Even today, the United Nations is paradigmatic of all this.
Naciones Unidas, incluso hoy, es un paradigma de todo esto.
For vegan restaurant VSPOT, Danny Carabano New York is paradigmatic.
El caso del restaurante veganoVSPOT, de Danny Carabanoen Nueva York es paradigmático.
It is here where the paradigmatic change is very important.
En este punto es donde el cambio paradigmático es muy importante.
In that sense, Delibes is a paradigmatic figure of the Spanish writer.
En ese sentido, Delibes es la figura paradigmática de escritor español.
The case of Monsignor Romero is paradigmatic.
El caso de Monseñor Romero es paradigmático.
This autobiographical fact concerning the Apostle becomes paradigmatic for all of us.
Este dato autobiográfico del Apóstol es paradigmático para todos nosotros.
Frege is the paradigmatic example of descriptivism.
Frege es el ejemplo paradigmático de descriptivismo.
To this respect, the intellectual production is paradigmatic.
En tal sentido, la producción intelectual es paradigmática.
Word of the Day
tombstone