para un edificio

Muchos factores determinan el mejor sistema para un edificio en particular.
Many factors determine the best system for a particular building.
Aún más para un edificio que sirve al pueblo.
Even more for a building that serves the people.
Es un espacio necesario para un edificio moderno y actual.
It is a necessary space for a modern up-to-date building.
La protección de la termita para un edificio es absolutamente esencial.
Termite protection for a building is absolutely essential.
Un sistema de construcción es la base para un edificio.
The building system is the basis of a building.
Un sistema de construcción es la base para un edificio.
A building system constitutes the basis of a building.
Un sistema de construcción es la base para un edificio.
A building system forms the basis of a building.
Se estaban mudando para un edificio de apartamento calle abajo.
They were moving just down the street to an apartment complex.
Parece una señal para un edificio.
Seems to be a postcode for a building.
Como resultado, los techos verdes pueden reducir significativamente los costos de energía para un edificio.
As a result, green roofs can significantly lower energy costs for a building.
Amplias habitaciones para un edificio antiguo.
Spacious rooms for an older property.
Ito ha proyectado una nueva fachada para un edificio de oficinas reconvertido en aparthotel.
Ito has a new facade planned for an office building converted into an aparthotel.
Los fundamentos de tipo columnar del bloque de hormigón es ideal para un edificio de madera.
The foundations of columnar type of concrete block is ideal for a wooden building.
Excavas unos cimientos para un edificio, y sales con todo tipo de cosas.
You dig a foundation for a new building, you come up with all kinds of stuff.
Solados de madera, cocina amueblada, carpinteria interior lacada en blanco, excelentes calidades para un edificio excepcional.
Wooden floors, fitted kitchen, interior lacquered white carpentry, excellent qualities for an exceptional building.
Sorprendentemente para un edificio de este tipo, su superficie edificada total no llega a los 2000 m2.
Surprisingly for a building of this type, its total floor area is less than 2000 m2.
Lo hemos calculado para un edificio de 20 pisos: cultivaríamos suficiente madera en EE.UU. cada 13 minutos.
We've calculated a 20-story building: We'll grow enough wood in North America every 13 minutes.
El cliente deseaba un muro cortina suspendido puntualmente y con aislamiento térmico para un edificio comercial en Turquía.
Customer wished suspended curtain wall with thermic isolation for their commercial building at Turkey.
Y la puerta estaba abierta, lo que es inusual para un edificio como este, les diré eso.
And the door was unlocked, which is quite unusual for a building like this, I'll tell you that.
Entraría en vigor para cualquier propuesta para un edificio de cuidado médico con más de 10,000 pies cuadrados.
It would kick into effect for any proposal for a health care building over 10,000 square feet.
Word of the Day
mummy