para recaudar fondos

El Centro Bonó en la República Dominicana está coordinando esfuerzos para recaudar fondos.
Centro Bonó in the Dominican Republic is coordinating the fundraising efforts.
Tienes tu idea de porristas para recaudar fondos, y ahora te atrancas.
You have your idea for a cheerleading fundraiser, and now you're stuck.
Tampoco es por sí solo un equipo para recaudar fondos.
Nor is it solely a fundraising team.
Solo quedan dos semanas de esta campaña para recaudar fondos.
There are two weeks left in this fund drive.
Pero la lluvia depende de Kṛṣṇa, no de tu capacidad para recaudar fondos.
But that raining depends on Kṛṣṇa, not on your fund-raising capacity.
Echa un vistazo a estos escuela para recaudar fondos y crear una comunidad más verde.
Check out these school fundraisers and create a greener community.
Como parte de la Iniciativa Revolución nuestro club organizó una reunión para recaudar fondos.
As part of the Revolution Initiative our club organized a fundraising get-together.
¿Necesita software para recaudar fondos, software para contabilidad de fondos, o ambos?
Do you need fundraising software, fund accounting software, or both?
También fue una magnífica herramienta para recaudar fondos.
It was also a great fundraising tool.
Estas proyecciones pueden ser eventos para recaudar fondos.
These showings can be fundraising events.
La cena para recaudar fondos fue en sí misma un punto culminante.
The fundraising dinner was itself a highlight.
El Comité prosigue sus gestiones para recaudar fondos.
The Committee is continuing its fund-raising efforts.
¿Por qué es BA en Todas Partes una campaña multifacética para recaudar fondos?
Why is BA Everywhere a multi-faceted fundraising campaign?
Estamos planeando actividades para recaudar fondos para ayudar con los gastos.
We're planning some fundraising to help cover expenses.
¿Por qué es BA en Todas Partes una campaña multifacética para recaudar fondos?
Raising Funds Why is BA Everywhere a multi-faceted fundraising campaign?
O un grupo de personas que cada mes realicen una cena para recaudar fondos.
Or a group of people holding a monthly fundraising potluck.
Es por eso que esta velada para recaudar fondos es tan importante para mí.
Which is why this fundraising evening is so important to me.
La campaña de BA en Todas Partes para recaudar fondos pretende cambiar eso.
The BA Everywhere fundraising campaign is about changing this.
La segunda función para recaudar fondos fue un Micro Abierto del Pueblo del Futuro.
The second fundraising event was a Future People Open Mic.
Un salón para recaudar fondos en los sectores del pueblo con mayores recursos.
A fundraising salon is held among wealthier sections of people.
Word of the Day
tombstone