Possible Results:
para que
-so that
See the entry forpara que.
para qué
-what ... for
See the entry forpara qué.
¿Para qué?
-What for?
See the entry for¿Para qué?

para que

Opcionalmente, crea usuarios para que utilicen la MobileFirst Analytics Console.
Optionally, it creates users to use the MobileFirst Analytics Console.
Puede cambiar estos valores para que reflejen sus necesidades agrícolas.
You can change these values to reflect your agricultural needs.
Sin embargo, hay requisitos para que esta creencia sea eficaz.
However, there are requirements for this belief to be effective.
Ahora es el tiempo para que este mundo sea juzgado.
Now is the time for this world to be judged.
Estos archivos son esenciales para que el sistema arranque correctamente.
These files are essential for the system to boot properly.
Lleva tiempo para que la estructura de tu piel mejore.
It takes time for the structure of your skin improves.
Convertir la plantilla para que sea compatible con Joomla 3.x.
Convert the template to be compatible with Joomla 3.x.
Este era el momento perfecto para que Berhaneyesus Demerew Souraphiel, C.M.
This was the perfect time for Berhaneyesus Demerew Souraphiel, C.M.
GYD ofrece una plataforma para que ellos expresen sus dones.
GYD offers a platform for them to express their giftedness.
Resumen: Hay muchas ocasiones para que la gente envíe regalos.
Abstract: There are many occasions for people to send gifts.
Debemos confiar en el viento para que lleve nuestras palabras.
We must rely on the wind to carry our words.
Este paso es necesario para que Secure Web funcione correctamente.
This step is required for Secure Web to work correctly.
Puede necesitar un abogado para que negocie con su patrón.
You may need a lawyer to negotiate with your employer.
Esta ID es necesaria para que Apple firme el certificado.
This ID is required for Apple to sign the certificate.
El costo de este viaje son $550.00 para que cada estudiante.
The cost of this trip is $550.00 for each student.
Modifica el programa para que trabaje con una lista de 100.
Modify the program to work with a list of 100.
Esto es para que recuerdes que todo tiene un propósito.
This is to remind you that everything has a purpose.
Desafortunadamente, Lo necesito vivo para que responda por sus crímenes.
Unfortunately, I need him alive to answer for his crimes.
Está ahí para que todos y cada uno de nosotros.
It is there for each and every one of us.
Necesita alguien con conocimiento para que se encargue de eso.
You need someone with knowledge to take care of that.
Word of the Day
celery