para mi tio

Sí, fui a Burnley a trabajar para mi tío.
Yeah, I went to Burnley to work for my uncle.
Luego me vine aquí para trabajar para mi tío.
Then I came here, went to work for my uncle.
Será un buen regalo para mi tío.
It will be a nice present for my uncle.
Esta chica es realmente importante para mí tío.
This girl is really important to me, man.
Trabajo para mi tío en el distrito de los diamantes.
I work for my uncle... in the diamond district.
Voy a preparar el desayuno para mi tío.
I'm going to fix breakfast for my uncle.
Cualquier cosa es mejor que trabajar para mi tío el resto de mi vida.
Anything beats working for my uncle the rest of my life.
Tejí una bufanda para mi tío.
I knitted a scarf for my uncle.
Es un regalo para mi tío.
It's a present for my uncle.
¿Ya no trabaja para mi tío?
Do you no longer work for my uncle?
No es para mí, sino para mi tío.
It's not for me. It's for my uncle.
Vine a trabajar para mi tío.
I'm here to work for my uncle.
Y especialmente para mi tío.
And especially for my uncle.
Sería importante para mi tío.
It'd be important to my uncle.
Solo quiero lo mejor para mi tío.
Just know that I only want what's best for my uncle.
¿Recuerdas que trabajaba para mi tío?
Oh, you know I was working for my uncle, right?
Trabaja para mi tío.
He works for my uncle.
Ahora trabaja para mi tío.
You work for my uncle now.
Es para mi tío.
It's for my uncle.
Trabajando para mi tío.
By working for my uncle.
Word of the Day
to purr