para mantenerme
Popularity
500+ learners.
- Examples
Entonces me gustaría tu ayuda para mantenerme fuera de prisión. | Then I'd like your help keeping me out of prison. |
Su gente fue muy buena para mantenerme en la oscuridad. | Your people were very good at keeping me in the dark. |
Oh, no vayas a despedir a nadie para mantenerme ocupada. | Oh, don't go firing anyone just to keep me busy. |
Hay bastante poco para mantenerme ocupado en la mansión. | There's little enough to keep me busy at the manor. |
Su padre está intentando para mantenerme fuera de su habitación. | Your dad's still trying to keep me out of your room. |
Mi pasado ya no tiene el poder para mantenerme cautiva. | My past no longer has the power to hold me captive. |
Necesito un marcador, para mantenerme al día con Uds. dos. | I need a scorecard to keep up with you two. |
Dirían cualquier cosa para mantenerme fuera de la cárcel. | They would say anything to keep me out of jail. |
Supongo que la policía está aquí para mantenerme afuera. | I presume the police are here to keep me out. |
No hay mucho para mantenerme ocupado en el mansión. | There's little enough to keep me busy at the manor. |
No, soy lo suficiente inteligente para mantenerme alejada de tus cosas. | No, I'm smart enough to stay away from your stuff. |
Gracias por este regalo y oportunidad para mantenerme informado. | Thanks for this gift and the opportunity of keeping myself informed. |
Ya tengo bastante para mantenerme ocupado en el Enterprise. | I've got quite enough to keep me busy on Enterprise. |
Es por eso que te tengo para mantenerme civilizado. | That is why I have you to keep me civilized. |
Y hago mi mejor esfuerzo para mantenerme fuera de sus cabezas. | And I do my best to stay out of their heads. |
Pequeño, pero lo suficiente para mantenerme en el trabajo. | Small, but enough to keep me in work. |
Divertido juego para mantenerme ocupado en ráfagas cortas. | Fun little game to keep me busy in short bursts. |
¿Puede usted hacer todo lo posible para mantenerme vivo? | Can you do whatever is possible to keep me alive? |
Necesito al hombre para mantenerme despierto, por Dios. | I need the guy to stay awake, for chrissake. |
Sé que esto es solo una estratagema para mantenerme entretenida. | I know this is just a ploy to keep me distracted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
