para la buena suerte

Eso están... oye, tienes el mismo brazalete que yo para la buena suerte.
This is so... I have a lucky bracelet just like that.
Eso están... oye, tienes el mismo brazalete que yo para la buena suerte.
This is so... Hey, I have a lucky bracelet just like that.
¿Qué tal un beso para la buena suerte, eh?
How about a kiss for good luck, eh?
Te hice un alfiler de corbata para la buena suerte.
I made you a tie tack for good luck.
¿Quieres decirlo otra veztres veces para la buena suerte?
You want to say it once more— three times for luck?
Y me lo regaló... para la buena suerte.
And she gave it to me, for good luck.
Ahora bien, todos sabemos que las 13 rayas son para la buena suerte.
Now, we all know the 13 stripes are for good luck.
Solía guardar una herradura debajo de la cama para la buena suerte.
I used to keep a horseshoe under my bed for good luck.
Pensamos que querrías llevar esto hoy, para la buena suerte.
Thought you might like to have this with you today, for luck.
Un encantamiento para la buena suerte, ¿se supone que funciona?
Good luck charm, is it supposed to work?
Me dio esto para la buena suerte.
She gave me this for good luck.
¿Qué tal otra copa para la buena suerte?
Mmm! How about another drink for good luck?
Te diré algo, ¿qué te parece un beso para la buena suerte?
I tell you what, how about a kiss for good luck?
¿Qué tal un beso para la buena suerte?
How about a kiss for luck?
Olvidaste besarme para la buena suerte.
You forgot to kiss me for good luck.
Le di algo para la buena suerte.
I gave her something for good luck.
Para la película, para la buena suerte.
For the movie, for good luck.
Déjame besarlo para la buena suerte.
Let me kiss it for good luck.
Marshall, ¿párate aquí para la buena suerte?
Marshall, stand over there for good luck?
Fueron hechos para la buena suerte.
They were made for good luck.
Word of the Day
clam