para enterarse de

Visite esta sección para enterarse de los últimos acontecimientos en temas de importancia para nuestros socios y para informarse sobre novedades destacadas.
Check this section for the latest developments on issues important to our members and other reports on important news.
¿Entonces cómo hacer para enterarse de esas necesidades y preocupaciones?
So how do you learn about those needs and concerns?
Usted puede contactar la organización para enterarse de que hay disponible.
You can contact the organization to find out what's available.
Es necesaria una comprensión amorosa para enterarse de la razón.
It needs a loving understanding to learn the reason.
Estuvo en Río-92 para enterarse de los problemas ambientales.
He was in Rio-92 to learn about environmental problems.
Estuvo en Río-92 para enterarse de los problemas ambientales.
He was at Rio-92 to learn about environmental problems.
Escuche las noticias para enterarse de las actuales órdenes de evacuación.
Listen to the news to learn about current evacuation orders.
Léalos para enterarse de los nuevos CD-ROM y sitios de juegos.
Read them to learn about new CD-ROMs and game-sites.
Lea para enterarse de los tres estilos de lectura usados por lectores flexibles.
Read to learn about the three reading styles used by flexible readers.
¡Sigan conectados para enterarse de más novedades aquí en el blog!
Stay tuned for more updates here on the blog!
Llame a John Doe para enterarse de más.
Call John Doe to find out more.
Pueden entrar allí para enterarse de programas privados en su comunidad.
You can go there to learn about private efforts in your own community.
Sigan conectados al blog para enterarse de más detalles.
Stay tuned to the blog to find out more.
Continúe leyendo para enterarse de cómo estas mujeres inspiradoras están cambiando el mundo.
Read on to learn how these inspiring women are changing the world.
Llame a su oficina local de Seguro Social para enterarse de estos programas.
Call your local Social Security office to find out about these programs.
Un grupo esperaba para enterarse de las bondades de la Terapia Homa.
A group was already waiting to learn about the benefits of Homa Therapy.
Aun es demasiado joven para enterarse de que no envejezco.
He's too young to notice, right now. That I don't age.
Revise la siguiente información para enterarse de las restricciones específicas a ciertos destinos.
Please see the information below for restrictions specific to certain destinations.
Consulte este espacio para enterarse de las novedades de OLIB.
Watch this space for OLIB news.
Sintonizar la radio o la televisión para enterarse de los boletines meteorológicos.
Tune in the radio or television for weather updates.
Word of the Day
to light