para el verano

Casi la necesidad para el verano caluroso en la ciudad grande.
Almost need for hot summer for the big city.
Kilian Jornet presenta el calendario para el verano de 2015.
Kilian Jornet presents his calendar for the summer of 2015.
Yo principalmente residía en Shinchon / Hongdae para el verano.
I mainly resided in Shinchon / Hongdae for the summer.
La entrega del proyecto es para el verano de 2018.
Delivery of the project is for the summer of 2018.
Hay un gran jardín y parrilla instalaciones para el verano.
There is a large garden and grill facilities for the summer.
Aquí están mis éxitos / Canciones para el verano 2010.
Here are my hits / Songs for the Summer 2010.
Hoy fue el día oficial para el verano en España:-)
Today was the official day for summer in Spain:-)
No tienes ningún plan para el verano, así que ve.
You don't have any plans for the summer, so go.
Escuchar Colorido vestido para el verano juegos relacionados y actualizaciones.
Play Colorful dress for summer related games and updates.
¿Crees que los Farmers Markets son solo para el verano?
Do you think that Farmers Markets are only for the summer?
Además, es perfecto para el verano como una tumbona.
In addition, it is perfect for summer as a lounger.
Escuchar Mini Suites para el verano juegos relacionados y actualizaciones.
Play Mini Suites for Summer related games and updates.
Por profumomaniaforever Noticias Aquí es nuestro consejo para el verano.
By profumomaniaforever news Here it is our advice for summer.
Mesas, sillas y tumbonas de exterior para el verano, chimenea.
Tables, chairs and loungers outside for the summer, fireplace.
¿Tiene planes para el verano, o incluso qué algunas sugerencias?
Do you have plans for the summer, or even what some suggestions?
Si, ¿cuáles son tus planes para el verano, señora Humphrey?
Yeah, what are your plans for the summer, Mrs. Humphrey?
Preparar la piel para el verano también requiere conciencia.
Preparing the skin for the summer also requires awareness.
Creo que deberíamos empezar a hacer planes para el verano.
I think we should start making plans for the summer.
Perfecta para el verano y los momentos de gateo, primeros pasos.
Perfect for the summer and the moments of crawling, first steps.
El compromiso oficial se prevé para el verano de 1943.
The official engagement was fixed for the summer of 1943.
Word of the Day
mummy