para acabar
- Examples
Esta clase de directiva debe cambiar el medio en que se desenvuelve nuestra economía empresarial, para acabar con los retrasos -y lograr la prontitud- en los pagos. | This sort of Directive should be changing the climate of our business economy, away from late payment to prompt payment. |
Este es el único camino para acabar con el conflicto. | That is the only way to end the conflict. |
¿Qué medidas específicas se pueden implantar para acabar con este desequilibrio? | What specific measures can be put in place to end this imbalance? |
Y para acabar con esto, necesitamos cambiar el juego. | And in order to tackle this, we need to change the game. |
Hay que actuar para acabar con los estereotipos a este respecto. | Action is needed to do away with stereotypes in this regard. |
Lucas no tuvo tiempo para acabar el informe. | Lucas didn't have time to finish his report. |
Y para acabar, profirió cuatro palabras ominosas: "en una fecha ulterior». | And then those fateful four words, 'at a later date' . |
Un voto a favor será un voto para acabar con la crueldad. | A positive vote will be a vote for ending cruelty. |
No existen soluciones rápidas y sencillas para acabar con el desempleo. | There are no quick and easy solutions to the problem of unemployment. |
Señor Presidente, le quedan dos meses para acabar su mandato en este Parlamento. | Mr President, two months remain of your mandate in this Parliament. |
Permítanme decir dos cosas para acabar. | Let me say two things in closing. |
La Unión ha apoyado los esfuerzos del gobierno para acabar con el Estado paralelo. | The Union supported the government's efforts to stamp out the para-state. |
Ésta es una condición esencial para alcanzar una auténtica igualdad y para acabar con la violencia. | This is an essential condition for real equality and ending violence. |
Hasta ahora no se ha propuesto ninguna solución concreta para acabar con esta violación. | So far, no concrete solution has been proposed to put an end to this violation. |
Adelante, para acabar el 13 de diciembre. | Keep on working towards completion on 13 December. |
Sospecho, señor Presidente en ejercicio, que carecemos del valor para acabar con este gran problema. | I suspect, Mr President-in-Office, that we lack courage to tackle this major problem. |
Dicho de otro modo, estoy buscando una solución para acabar con el consumo de petróleo. | In other words, I am looking for a way out of oil consumption. |
La Comisión y los países miembros deben colaborar más estrechamente para acabar con la corrupción. | The Commission and the Member States must cooperate to deal with fraud. |
En primer lugar, debemos prever una investigación válida y adecuada para acabar con las lagunas de conocimiento. | Firstly, we must provide for valid and adequate research to close the knowledge gap. |
Para defender los derechos humanos es imprescindible un instrumento para acabar con la impunidad. | An instrument to put an end to impunity is urgently needed to defend human rights. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
