parir
De mi óvulo, pero yo no lo parí. | From my egg, but I didn't carry her. |
Pero me dejaron ahí hasta que parí. | But they left me there until I gave birth. |
No era yo misma cuando te parí a los 17 años. | I wasn't myself when I had you when I was seventeen. |
Lo llevé dentro de mí, lo parí, lo cuidé. | I carried him, I gave birth to him, I cared for him. |
Mía, porque yo lo parí? | Mine, because I gave birth to him? |
Debe ser porque nunca parí hijos aparte de eso no hay nada más | It must be because I haven't had any children. Aside from that, there is no other reason. |
Y aconteció al tercer día después que yo parí, que ésta parió también, y morábamos nosotras juntas; ninguno de fuera estaba en casa, sino nosotras dos en la casa. | It happened the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. |
Para mi, no era importante que mi médico estuviera en el parto, de hecho, a la semana 38 busqué al médico con el que parí (el que trabajaba en la clínica que yo quería) y me fue súper bien. | For me it was not important that my doctor delivered my baby. On week 38 I looked for a doctor for the birth (who worked in the clinic I had chosen) and everything went perfectly. |
Desde 1999 vive entre París, Los Angeles y Buenos Aires. | Since 1999 he's been living between Paris, Los Angeles and Buenos Aires. |
Desde 1999 vive entre Parí s, Los Angeles y Buenos Aires. | Since 1999 he's been living between Paris, Los Angeles and Buenos Aires. |
LatinArt:¿Podrí a describir este nuevo proyecto que presenta en Parí s? | LatinArt:Could you describe this new project that you are exhibiting in Paris? |
Obtuvo la beca de perfeccionamiento en la Cité Internationale des Arts, París (1996-1997). | He was awarded a refresher grant at the Cité Internationale des Arts, Paris (1996-1997). |
María Inés Rodríguez es comisaria independiente, vive y trabaja en París. Es colaboradora habitual de las revistas Atlántica, Valdez y Metropolis. | María Inés Rodríguez: An independent critic, she lives and works in Paris, and is a regular contributor to the magazines Atlántica, Valdez and Metropolis. |
El país más visitado del mundo, con una media de 80 millones de turistas al año, se divide en dos partes: Parí s y el resto de Francia. | The most visited country in the world, welcoming an average of 80 million tourists a year, is divided into two parts: Paris, and the rest of France. |
Toulouse El país más visitado del mundo, con una media de 80 millones de turistas al año, se divide en dos partes: Parí s y el resto de Francia. | Toulouse The most visited country in the world, welcoming an average of 80 million tourists a year, is divided into two parts: Paris, and the rest of France. |
Nantes El país más visitado del mundo, con una media de 80 millones de turistas al año, se divide en dos partes: Parí s y el resto de Francia. | Nantes The most visited country in the world, welcoming an average of 80 million tourists a year, is divided into two parts: Paris, and the rest of France. |
Burdeos El país más visitado del mundo, con una media de 80 millones de turistas al año, se divide en dos partes: Parí s y el resto de Francia. | Bordeaux The most visited country in the world, welcoming an average of 80 million tourists a year, is divided into two parts: Paris, and the rest of France. |
Entre la avenida Montaigne y los Campos Elíseos, n el famoso Triangle d Or de Parí donde se frecuentan tiendas de lujo y grandes restaurantes, el hotel 4 estrellas West End ofrece tranquilidad y comodidad en un inmueble de carácter típicamente parisino. | Between the avenue Montaigne and the Champs-Elysees, in the famous golden triangle of Paris with its fashion boutiques and famous restaurants, the 4 star hotel West End offers calm and comfort in a typical Parisian building of character. |
Hijo de padres ricos, dejó su aldea para completar sus estudios en la famosa Universidad de La Sorbonne, en París. | The son of rich parents, he left his village to complete his studies at the famous Sorbonne in Paris. |
Karma Phala Pari Tyaga. Renuncia al fruto de tus acciones. | Karma Phala Pari Tyaga. Renounce the fruits of your actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
