papi's

Popularity
500+ learners.
I know about what you do with Carlos when papi's not around.
Sé lo que haces con Carlos cuando papi no está.
My sister's getting married, and papi's gonna be alone,
Mi hermana va a casarse, y mi padre va a estar solo,
By this time tomorrow, we'll finally know if papi's instincts were right.
En esta hora mañana, por fin sabremos si papi instintos estaban en lo cierto.
The doctor said papi's gonna be fine!
El doctor dijo que papi va a estar bien!
Our papi's going to be all right.
Nuestro papi se pondrá bien.
Hey, I'm just happy that papi's better, and he doesn't need a nurse anymore.
Oye, solo estoy feliz porque papi está mejor y ya no necesita una enfermera.
Well, guess who's not taking papi's blood pressure this morning?
Bueno, adivina quién no le está tomando la presión a papi esta mañana.
One of them has J.R.'s name on it, and the other is... papi's land.
Uno de ellos tiene el nombre de J.R., y el otro es... la tierra de papá.
My sister's getting married, and papi's gonna be alone, And there's all this stuff with justin.
Mi hermana va a casarse, y mi padre va a estar solo, y está todo ese asunto de Justin.
It's not gonna cost you anything. hey, guys! I've got some good news. Oh, good. Us, too. Talked to dr. Steve. He said it's probably just a cold, and papi's fine.
Esto no te costará nada Eh chicos! Tengo buenas noticias Oh, bien. Nosotros, también. Charlé con el Dr. Steve Él dijo que probablemente fuera un resfriado, y papá esta bien.
Papi's date is the woman i bought my pregnancy test from.
La cita de papi es la mujer que me vendió el test de embarazo.
Bar Take a break during your relaxing holidays at the Hotel Papi's bar.
Tómate un respiro durante tus tranquilas vacaciones en el bar del Hotel Papi.
Papi's supposed to be at work.
Se supone que Papi está en el trabajo.
To date nobody has been arrested or charged in relation to Papi's disappearance.
Hasta la fecha nadie ha sido arrestado o acusado en relación con la desaparición de Papi.
Papi's supposed to be at work.
Se supone que Papi está en el trabajo.
I mean, this can't be Papi's money.
No puede ser el dinero de Papi.
Papi's gonna be fine.
Papi va a estar bien.
What are you doing with Papi's phone?
¿Por qué tienes el teléfono de papi?
Oh, that's okay, 'cause, you know, that's why Papi's coming.
Bueno, no pasa nada, por eso viene Papi
I think Papi's better.
Creo que papá es mejor.
Word of the Day
smell