papel de estraza

A partir de papel de estraza Preparar un 15x15 cuadrados.
From brown paper Prepare a square 15x15.
No más discretos paquetes envueltos en papel de estraza en el buzón.
No more plain brown wrapped packages in the mail box.
¿Esto es por lo de la bolsa de papel de estraza?
This about the grocery-bag test?
Encaja la madera contrachapada con el papel de estraza o la sábana blanca o el vinilo bien estirados.
Fit plywood with white butcher paper or a stretched white sheet or vinyl.
Vamos papel de estraza, es decir, variaciones sobre el mismo tema: Regalos de Navidad envueltos en un simple.
Come on brown wrapping paper, ie variations on the same theme: Christmas gifts wrapped in a simple.
Proteja la pieza abierta en el refrigerador con papel de estraza o similar, o en su defecto papel de aluminio.
Wrap the open piece in the refrigerator with brown paper or similar, or failing that aluminium foil.
La Cinta Transferidora de Adhesivo ATG de Scotch® 924, es un adhesivo acrílico, enrollado al revés, sensible a la presión en una tira de papel de estraza.
Scotch® ATG Adhesive Transfer Tape 924 is an acrylic, reverse wound, pressure sensitive adhesive on a densified kraft paper liner.
La Cinta Transferidora de Adhesivo ATG de Scotch® 969 es de acrílico 300, enrollado alreves, pegamento sensible a la presión en una tira de papel de estraza.
Scotch® ATG Adhesive Transfer Tape 969 is a 300 acrylic, reverse wound, pressure sensitive adhesive on a densified kraft paper liner.
Varios niños colaboraron para hacer un gusano grande de papel de estraza a fin de representar algunas cosas que habían aprendido acerca de los gusanos (vea la Figura 23).
Several children collaborated to make a large worm from butcher paper to represent some of the things they had learned about worms (see Figure 23).
Evite comprar fuegos artificiales que estén empaquetados en papel de estraza (marrón) porque muchas veces esa es una señal de que los fuegos artificiales se hicieron para exhibiciones profesionales.
Do not buy fireworks that are packaged in brown paper, which is often a sign that the fireworks were made for professional displays.
No emplee nunca cinta de celofán, cinta adhesiva de papel, cordel o cuerda y evite en el sellado la cinta plateada para conductos y la cinta de papel de estraza.
Never use cellophane tape, masking tape, string or rope, avoid duct tape and kraft-paper tape for sealing.
La bobina de acero laminado en frío se envuelve primero en papel de estraza, y después se le colocan protectores para las esquinas externas e internas en ambos lados.
The cold rolled steel coil is firstly wrapped in the kraft paper and then equipped with internal and external corner protectors on both sides.
No compre o use fuegos artificiales que estén empaquetados en papel de estraza (marrón) porque muchas veces eso indica que los fuegos artificiales se hicieron para exhibiciones profesionales y no para que los consumidores los usen.
Do not buy or use fireworks that are packaged in brown paper; this is often a sign that the fireworks were made for professional displays and are not for consumer use.
La cuidada selección de los productos y un servicio cercano son reflejados en su desarrollo gráfico y en su diseño interior, donde cada aplicación, desde el menú hasta el papel de estraza, cumple una función concreta que complementa este proyecto integral.
The elegant selection of the products and a nearby service they are reflected in his graphical development and in his interior design, where every application, from the menu up to the brown paper, fulfills a concrete function that complements this integral project.
Voy a envolver los paquetes con papel de estraza.
I'm going to wrap the packages with kraft paper.
Compra un rollo de papel de estraza para envolver los paquetes que tenemos que enviar por correo.
Buy a roll of brown paper to wrap the parcels we have to mail.
En la oficina de correos le esperaba un voluminoso paquete envuelto en papel de estraza y bramante.
There was a bulky package wrapped with brown paper and twine waiting for her at the post office.
Word of the Day
midnight