papantla
Popularity
500+ learners.
- Examples
In the State of Veracruz, I visited the municipalities of Papantla (Emiliano Zapata) and Filomeno Mata. | En el estado de Veracruz, visité los municipios de Papantla (Emiliano Zapata) y Filomeno Mata. |
After lunch, you will get the opportunity to take a tour of the interesting town of Papantla. | Después del almuerzo, obtendrá la oportunidad de hacer un recorrido por la interesante ciudad de Papantla. |
Its is situated in the municipality of Papantla, Veracruz, 10 minutes drive from the city of Poza Rica. | Se encuentra dentro del municipio de Papantla, Veracruz, a 10 minutos de Poza Rica. |
Vanilla If we talk about vanilla, you need to go to Papantla, Veracruz, where the aroma will invade you. | Vainilla Si de vainilla hablamos, tienes que ir a Papantla, Veracruz, te impregnarás con este aroma. |
From the first to the eight centuries A.C., they reached Veracruz, creating important centers in El Tajín, Cempoala and Papantla. | Durante los siglos I al VIII d.C. llegaron a Veracruz, creando importantes centros en El Tajín, Zempoala y Papantla. |
El Tajin is located in the municipality of Papantla, northwest of the port city Veracruz, in the state of Veracruz, Mexico. | El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. |
El Tajin is located in the municipality of Papantla, northwest of the port city Veracruz, in the state of Veracruz, Mexiko. | El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. |
His archaic landscapes, such as Paisaje de Papantla of 1955, are floating in a dark temporal dream, with the coloration of earth and stone. | Sus paisajes arcaicos, como el Paisaje de Papantla, de 1955, flotan en un oscuro sueño temporal impregnados con los colores de la tierra y las piedras. |
El Tajín, Mexico El Tajin is located in the municipality of Papantla, northwest of the port city Veracruz, in the state of Veracruz, Mexico. | El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. |
The maximum risk, IRPM, was found in the municipalities of Alamo Temapache, Martínez de la Torre, and Papantla, Veracruz, and Atoyac de Álvarez, Guerrero. | El máximo riesgo, índice de riesgo promedio, se encontró en los municipios de Álamo Temapache, Martínez de la Torre, y Papantla, Veracruz, y Atoyac de Álvarez, Guerrero. |
On Glosbe you can check not only translations into language 'Are'are or Papantla Totonac: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase. | En Glosbe no solo se puede comprobar las traducciones al lenguaje 'Auhelawa o Papantla Totonac: sino también proporcionamos ejemplos de uso, mostrando decenas de ejemplos de frases traducidas que contienen la frase traducida. |
On Glosbe you can check not only translations into language English or Papantla Totonac: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase. | En Glosbe no solo se puede comprobar las traducciones al lenguaje español o Papantla Totonac: sino también proporcionamos ejemplos de uso, mostrando decenas de ejemplos de frases traducidas que contienen la frase traducida. |
On Glosbe you can check not only translations into language!O!ung or Papantla Totonac: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase. | En Glosbe no solo se puede comprobar las traducciones al lenguaje 'Are'are o Papantla Totonac: sino también proporcionamos ejemplos de uso, mostrando decenas de ejemplos de frases traducidas que contienen la frase traducida. |
The Volador is a moving testimony to the Totonaca ancestors who founded Papantla in the 1200s, as well as to those who continue to maintain the rich cultural legacy in this region of México. | Los Voladores son un testimonio vivo de los antepasados Totonacas que fundaron Papantla en el año 1200 y que continúa manteniendo la herencia cultural riquísima de esta región de México. |
In Papantla, the hub of the vanilla industry, there is even a large stone Volador that looks down on the city from one of the highest points in town. | En Papantla, el centro mundial de la industria de la vainilla, hay una estatua de un Volador de piedra grande que mira hacia abajo en la ciudad a partir del uno de los puntos más altos. |
Rosa Cruz, director of Social Development and Educational Promotion, was in charge of the welcoming act, who thanked the mayor for the distinction of holding the festival in the city of Papantla. | El acto de bienvenida estuvo a cargo de Rosa Cruz, directora de Desarrollo Social y Fomento Educativo, quien agradeció en nombre del alcalde la distinción de realizar la festividad en la ciudad de Papantla. |
The second day we visited Cholula we had the chance to see two of the fliers of Papantla, dropping head down from a tall stick of 20 m, with ropes tied down the waist. | El segundo día que visitamos Cholula tuvimos la oportunidad de ver como dos voladores de Papantla se dejaban caer de un póster de 20 metros de altura, descendiendo circularmente con cuerdas atadas de la cintura. |
Therefore, the effects of the application of nitrogen, phosphorus and potassium on both the growth of C. odorata and the incidence of H. grandella were evaluated in a Spanish cedar forest plantation located in Papantla Veracruz, Mexico. | Para ello, en una plantación de cedro rojo ubicada en Papantla, Veracruz, mediante un experimento factorial se evaluaron los efectos de la aplicación de nitrógeno, fósforo y potasio, sobre el crecimiento de C. odorata e incidencia de Hypsipyla grandella. |
He previously worked for the newspapers La Opinión de Poza Rica and Vanguardia, he was editor and layout man of the newspaper Noreste, co-founder of the magazine El Portal and social communication director of the mayor's office in Papantla, Veracruz, according to local media. | Antes trabajó para los diarios La Opinión de Poza Rica y Vanguardia, fue editor y diagramador del periódico Noreste, cofundador de la revista El Portal, y director de comunicación social del Ayuntamiento de Papantla, en Veracruz, según medios locales. |
Back to route 180 after Papantla- small towns and villages everywhere! | De regreso a la ruta 180 después de Papantla ¡pequeñas ciudades y villas de nuevo! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
