panzón

Desde lejos, vi que negociaba con un hombre panzón.
I watched from a distance as he negotiated with a potbellied man.
Me estoy poniendo panzón de tantos pastelitos que había en el patio.
I'm getting a gut from all the cupcake action on that playground.
Quizás un poco más panzón.
Maybe a little more stomach.
¿Sabes?, pienso que Tommy se ve un poco panzón.
You know, I think tommy's looking a little thick around the middle.
¿Qué es un panzón?
What's a belly man?
Mi padre tiene un panzón increíble de tanto tomar cerveza.
My father has a huge potbelly from drinking so much beer.
Tony antes era muy delgado y ahora tiene un panzón.
Tony used to be skinny and now he has a paunch.
Cuando se ríe mi abuelo, se le tiembla el panzón.
When my grampy laughs, his big belly shakes.
El oficial de servicio era un hombre mayor, algo panzón, con barba y lentes.
The duty officer was an elderly man, rather paunchy, with a beard and glasses.
En esta oportunidad pueden disfrutar de diversos casos ejecutados por el Dr. Schein. (panzon@pacbell.net)
Here you can enjoy different cases performed by Dr. Schein (panzon@pacbell.net)
¡Eso es lo que se llama estar panzón!
That must be what they mean by letting it all hang out!
Se pueden obtener ejemplares de pejerrey en todas sus variedades -panzón, escardón y corno- en contadas horas de pesca.
Pejerrey specimens of all kinds -panzón, escardón and corno- may be caught in a few hours.
Word of the Day
eyepatch